Es war befremdlich, dich weinen zu sehen.
Sentence analysis „Es war befremdlich, dich weinen zu sehen.“
The sentence is a simple sentence without further main clauses and subordinate clauses. The sentence contains the following constituents: Subject, Predicate, Object, Predicative. It is a declarative sentence.
Translations of sentence „Es war befremdlich, dich weinen zu sehen.“
Es war befremdlich, dich weinen zu sehen.
Det var merkelig å se deg gråte.
Это было странно видеть, как ты плачешь.
Oli outoa nähdä sinun itkevän.
Гэта было дзіўна бачыць, як ты плачаш.
Foi estranho ver você chorar.
Беше странно да те видя да плачеш.
Bilo je čudno vidjeti te kako plačeš.
C'était étrange de te voir pleurer.
Furcsa volt látni, hogy sírsz.
Bilo je čudno vidjeti te kako plačeš.
Було дивно бачити, як ти плачеш.
Bolo zvláštne vidieť ťa plakať.
Bilo je čudno videti te jokati.
تمہیں روتے دیکھنا عجیب تھا.
Va ser estrany veure't plorar.
Беше чудно да те гледам како плачеш.
Bilo je čudno videti te kako plačeš.
Det var konstigt att se dig gråta.
Ήταν παράξενο να σε βλέπω να κλαις.
It was strange to see you cry.
È stato strano vederti piangere.
Fue extraño verte llorar.
Bylo zvláštní vidět tě plakat.
Bitxia izan zen zuri negar egiten ikustea.
كان غريبًا أن أراك تبكي.
あなたが泣いているのを見るのは奇妙でした。
دیدن تو در حال گریه کردن عجیب بود.
To było dziwne widzieć cię płaczącą.
A fost ciudat să te văd plângând.
Det var mærkeligt at se dig græde.
זה היה מוזר לראות אותך בוכה.
Seni ağlarken görmek garipti.
Het was vreemd om je te zien huilen.