Es war ein älteres Exemplar, das hatte Walter am Gefieder erkannt.
Sentence analysis „Es war ein älteres Exemplar, das hatte Walter am Gefieder erkannt.“
The sentence is a compound sentence that consists of a main clause and a subordinate clause. The structure of the compound sentence is "HS, NS." The sentence contains the following constituents: Subject, Predicate, Object, Predicative, Adverbial. It is a declarative sentence.
Main clause HS: Es war ein älteres Exemplar, NS.
Subordinate clause NS: HS, das hatte Walter am Gefieder erkannt.
NS Accusative object
Direct object
· Accusative
Question:
Wen oder Was?
Walter
Translations of sentence „Es war ein älteres Exemplar, das hatte Walter am Gefieder erkannt.“
Es war ein älteres Exemplar, das hatte Walter am Gefieder erkannt.
Det var et eldre eksemplar, som Walter hadde gjenkjent på fjærdrakten.
Это был старый экземпляр, который Уолтер узнал по оперению.
Se oli vanhempi yksilö, jonka Walter tunnisti höyhenistään.
Гэта быў стары экзэмпляр, які Уолтар распазнаў па пяр'ю.
Era um exemplar mais velho, que Walter reconheceu pela plumagem.
Това беше по-стар екземпляр, който Уолтър разпозна по оперението.
Bio je to stariji primjerak, koji je Walter prepoznao po perju.
C'était un exemplaire plus ancien, que Walter avait reconnu à son plumage.
Ez egy régebbi példány volt, amelyet Walter a tollazatáról ismert fel.
Bio je to stariji primjerak, koji je Walter prepoznao po perju.
Це був старіший екземпляр, який Уолтер впізнав за оперенням.
Bol to starší exemplár, ktorý Walter spoznal podľa peria.
To je bil starejši primer, ki ga je Walter prepoznal po perju.
یہ ایک قدیم نمونہ تھا، جسے والٹر نے اس کے پر کے ذریعے پہچانا۔
Era un exemplar més antic, que Walter havia reconegut pel seu plomatge.
Тоа беше постар примерок, кој Валтера го препозна по перјето.
Bio je to stariji primerak, koji je Valter prepoznao po perju.
Det var ett äldre exemplar som Walter kände igen på fjädrarna.
Ήταν ένα παλαιότερο δείγμα, το οποίο ο Walter αναγνώρισε από το φτέρωμά του.
It was an older specimen that Walter recognized by its plumage.
Era un esemplare più vecchio, che Walter aveva riconosciuto dal piumaggio.
Era un ejemplar más viejo, que Walter reconoció por su plumaje.
Byla to starší ukázka, kterou Walter poznal podle peří.
Adineko alea zen, Walterrek bere lumajea ezagutu zuen.
كان نموذجًا قديمًا، تعرف عليه والتر من ريشه.
それは古い標本で、ウォルターは羽毛でそれを認識しました。
این یک نمونه قدیمی بود که والتر آن را از روی پرهایش شناسایی کرد.
To był starszy okaz, który Walter rozpoznał po upierzeniu.
Era un exemplar mai vechi, pe care Walter l-a recunoscut după pene.
Det var et ældre eksemplar, som Walter havde genkendt på fjerene.
זה היה דגם ישן יותר, שוולטר זיהה לפי נוצותיו.
Walter'ın tüylerinden tanıdığı daha eski bir örnekti.
Het was een ouder exemplaar dat Walter aan het verenkleed herkende.