Es war nicht leicht, die Marder aus dem Hühnerstall zu vertreiben.

Sentence analysis „Es war nicht leicht, die Marder aus dem Hühnerstall zu vertreiben.

The sentence is a simple sentence without further main clauses and subordinate clauses. The sentence contains the following constituents: Subject, Predicate, Object, Predicative, Adverbial. It is a declarative sentence.


Subject


Sentence subject · Nominative
Question: Wer oder Was?

Predicate


Sentence statement
Question: Was tut Subjekt bzw. was geschieht?

Predicative


Subject property
Question: Wie oder was ist das Subjekt?

Accusative object


Direct object · Accusative
Question: Wen oder Was?

Adverbial


Modal information
Question: Wie, Wohin, Warum usw.?

Negation


Negation
Question: Wie, Wohin, Warum usw.?


Translations of sentence „Es war nicht leicht, die Marder aus dem Hühnerstall zu vertreiben.

German  Es war nicht leicht, die Marder aus dem Hühnerstall zu vertreiben.

Norwegian  Det var ikke lett å jage bort mår fra hønsehuset.

Russian  Не было легко прогнать куниц из курятника.

Finnish  Ei ollut helppoa ajaa mäyriä kanalaan.

Belorussian  Не было лёгка выгнаць куніц з курятніка.

Portuguese  Não foi fácil expulsar as martas do galinheiro.

Bulgarian  Не беше лесно да прогоня миещи мечки от кокошарника.

Croatian  Nije bilo lako otjerati kune iz kokošinjca.

French  Ce n'était pas facile de chasser les martres du poulailler.

Hungarian  Nem volt könnyű elűzni a nyesteket a tyúkólból.

Bosnian  Nije bilo lako otjerati kune iz kokošinjca.

Ukrainian  Не було легко вигнати куниць з курника.

Slowakisch  Nebolo ľahké vyhnať lasice z kurína.

Slovenian  Ni bilo lahko pregnati kuna iz kokošnjaka.

Urdu  چڑیا گھر سے مارڈروں کو بھگانا آسان نہیں تھا۔

Catalan  No va ser fàcil fer marxar les martres del galliner.

Macedonian  Не беше лесно да се протераат куниците од кокошарникот.

Serbian  Nije bilo lako oterati kune iz kokošinjca.

Swedish  Det var inte lätt att jaga bort mårar från hönshuset.

Greek  Δεν ήταν εύκολο να διώξουμε τις νυφίτσες από την κοτέτσα.

English  It was not easy to drive the martens out of the chicken coop.

Italian  Non è stato facile scacciare le martore dal pollaio.

Spanish  No fue fácil ahuyentar a las martas del gallinero.

Czech  Nebyla to snadná úloha vyhnat lasice z kurníku.

Basque  Ez zen erraza mardulak oilaskira bota.

Arabic  لم يكن من السهل طرد ابن عرس من حظيرة الدجاج.

Japanese  マーダーを鶏小屋から追い出すのは簡単ではありませんでした。

Persian  طرد مارتن‌ها از مرغداری آسان نبود.

Polish  Nie było łatwo wygonić kuny z kurnika.

Romanian  Nu a fost ușor să alungi jderii din cotețul de găini.

Danish  Det var ikke let at jage mårerne ud af hønsehuset.

Hebrew  לא היה קל לגרש את המרטנים מהלול.

Turkish  Martıları tavuk kümesinden kovmak kolay değildi.

Dutch  Het was niet gemakkelijk om de marters uit de kippenren te verdrijven.


* Sentences from the Wiktionary (de.wiktionary.org) are freely available under the license CC BY-SA 3.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/deed.de). Some of them were changed. The authors of the sentences can be looked up via: 71525



Comments


Log in