Für die Branntweinbrennerei wird der Roggen geschrotet.
Sentence analysis „Für die Branntweinbrennerei wird der Roggen geschrotet.“
The sentence is a simple sentence without further main clauses and subordinate clauses. The sentence contains the following constituents: Subject, Predicate, Adverbial. It is a declarative sentence.
Translations of sentence „Für die Branntweinbrennerei wird der Roggen geschrotet.“
Für die Branntweinbrennerei wird der Roggen geschrotet.
For brennevinbrenneriet blir rugen malt.
Для производства спирта рожь измельчается.
Viinan valmistusta varten ruis jauhetaan.
Для вытворчасці спірту жыта змолачваецца.
Para a destilaria de aguardente, o centeio é moído.
За ракиената дестилерия ръжът се смилат.
Za destileriju rakije, raž se melje.
Pour la distillerie de brandy, le seigle est moulu.
A pálinkafőzdéhez a rozst őrlik.
Za destileriju rakije, raž se melje.
Для виробництва спирту жито подрібнюється.
Pre pálenicu sa raž melie.
Za destilarno žganja se rž mleta.
شراب کی تیاری کے لیے جو کاٹا جاتا ہے۔
Per a la destil·leria d'aiguardent, el sègol es mol.
За дестилеријата на ракија, ржта се мелје.
Za destileriju rakije, raž se melje.
För brännvinsdestilleriet mals rågen.
Για το αποστακτήριο, το σίκαλη αλέθεται.
For the distillery, the rye is ground.
Per la distilleria di acquavite, il segale viene macinato.
Para la destilería de aguardiente, el centeno se muele.
Pro palírnu se žito mletí.
Edari-destilategirako, roggena txikitzen da.
لإنتاج المشروبات الكحولية، يتم طحن الجاودار.
ブランデー蒸留所のためにライ麦が粉砕されます。
برای کارخانه تقطیر، چاودار خرد میشود.
Do destylarni wódki żyto jest mielone.
Pentru distileria de băuturi spirtoase, secara este măcinată.
Til brændevinsdestilleriet bliver rugen malet.
למזקקת משקאות חריפים, שיפון נטחן.
İçki damıtma tesisi için çavdar öğütülüyor.
Voor de brandewijnstokerij wordt de rogge gemalen.