Fehler des Tuns sind meist heilbringender als die des Lassens.

Sentence analysis „Fehler des Tuns sind meist heilbringender als die des Lassens.

The sentence is a simple sentence without further main clauses and subordinate clauses. The sentence contains the following constituents: Subject, Predicate, Predicative. It is a declarative sentence.


Subject


Sentence subject · Nominative
Question: Wer oder Was?

Predicate


Sentence statement
Question: Was tut Subjekt bzw. was geschieht?

Predicative


Subject property
Question: Wie oder was ist das Subjekt?


Translations of sentence „Fehler des Tuns sind meist heilbringender als die des Lassens.

German  Fehler des Tuns sind meist heilbringender als die des Lassens.

Norwegian  Feilene ved å handle er som regel mer helbredende enn de ved å la være.

Russian  Ошибки действий чаще всего более целебны, чем ошибки бездействия.

Finnish  Toiminnan virheet ovat yleensä parantavampia kuin tekemättömyyden virheet.

Belorussian  Памылкі дзеянняў звычайна больш лячэбныя, чым памылкі бездзейнасці.

Portuguese  Os erros de ação são geralmente mais curativos do que os de omissão.

Bulgarian  Грешките на действията обикновено са по-лечебни от тези на бездействието.

Croatian  Greške u djelovanju obično su ljekovitije od grešaka u nečinjenju.

French  Les erreurs d'action sont généralement plus bénéfiques que celles de l'inaction.

Hungarian  A cselekvés hibái általában gyógyítóbbak, mint a tétlenség hibái.

Bosnian  Greške u djelovanju su obično ljekovitije od grešaka u nečinjenju.

Ukrainian  Помилки дій зазвичай є більш лікувальними, ніж помилки бездіяльності.

Slowakisch  Chyby konania sú zvyčajne liečivejšie ako chyby nečinnosti.

Slovenian  Napake pri dejanju so ponavadi bolj zdravilne kot napake pri opustitvi.

Urdu  عمل کے نقصانات اکثر ترک کرنے کے نقصانات سے زیادہ شفا بخش ہوتے ہیں۔

Catalan  Els errors d'actuar són sovint més curatius que els de no fer-ho.

Macedonian  Грешките на делување обично се поизлечителни од грешките на неакција.

Serbian  Greške u delovanju su obično lekovitije od grešaka u nečinjenju.

Swedish  Fel i handling är oftast mer helande än fel i att avstå.

Greek  Τα λάθη της δράσης είναι συνήθως πιο θεραπευτικά από αυτά της αδράνειας.

English  Errors of action are usually more healing than those of inaction.

Italian  Gli errori dell'azione sono spesso più curativi di quelli dell'inazione.

Spanish  Los errores de acción suelen ser más curativos que los de inacción.

Czech  Chyby v jednání jsou obvykle léčivější než chyby v nečinnosti.

Basque  Ekintzaren akatsak, gehienetan, ez-egitearenak baino sendagarriagoak dira.

Arabic  أخطاء الفعل غالبًا ما تكون أكثر شفاءً من أخطاء التوقف.

Japanese  行動の誤りは、無行動の誤りよりも治癒的であることが多いです。

Persian  خطاهای عمل معمولاً درمانگرتر از خطاهای عدم عمل هستند.

Polish  Błędy działania są zazwyczaj bardziej uzdrawiające niż błędy bezczynności.

Romanian  Erorile acțiunii sunt de obicei mai vindecătoare decât cele ale inacțiunii.

Danish  Fejlene ved at handle er som regel mere helbredende end dem ved at lade være.

Hebrew  שגיאות פעולה בדרך כלל מרפאות יותר משגיאות חוסר פעולה.

Turkish  Eylem hataları genellikle hareketsizlik hatalarından daha iyileştiricidir.

Dutch  Fouten in handelen zijn meestal heilzamer dan fouten in het nalaten.


* Sentences by Tatoeba (tatoeba.org) are freely available under the CC BY 2.0 FR (creativecommons.org/licenses/by/2.0/fr/). Some of them were changed. The authors of the sentences can be looked up via: 5613682



Comments


Log in