Frauen in pinkfarbenen Saris waschen ihre Kinder, Hunde kläffen.

Sentence analysis „Frauen in pinkfarbenen Saris waschen ihre Kinder, Hunde kläffen.

The sentence is a compound sentence with 2 main clauses linked together. The structure of the compound sentence is "HS1, HS2." The sentence contains the following constituents: Subject, Predicate, Object. It is a declarative sentence.


Main clause HS1: Frauen in pinkfarbenen Saris waschen ihre Kinder, HS2.

HS1 Subject


Sentence subject · Nominative
Question: Wer oder Was?

HS1 Predicate


Sentence statement
Question: Was tut Subjekt bzw. was geschieht?

HS1 Accusative object


Direct object · Accusative
Question: Wen oder Was?

Main clause HS2: HS1, Hunde kläffen.

HS1 Subject


Sentence subject · Nominative
Question: Wer oder Was?

HS2 Predicate


Sentence statement
Question: Was tut Subjekt bzw. was geschieht?

HS2 Object


Sentence completion
Question: Wer, Was, Wem oder Wessen?


Translations of sentence „Frauen in pinkfarbenen Saris waschen ihre Kinder, Hunde kläffen.

German  Frauen in pinkfarbenen Saris waschen ihre Kinder, Hunde kläffen.

Norwegian  Kvinner i rosa sarier vasker barna sine, hundene bjeffer.

Russian  Женщины в розовых сари моют своих детей, собаки лают.

Finnish  Vaaleanpunaisissa sareissa olevat naiset pesivät lapsiaan, koirat haukkuvat.

Belorussian  Жанчыны ў ружовых сары мыюць сваіх дзяцей, сабакі лаяць.

Portuguese  Mulheres em saris cor-de-rosa lavam seus filhos, os cães latem.

Bulgarian  Жените в розови сари мият децата си, кучетата лаят.

Croatian  Žene u ružičastim sarijima peru svoju djecu, psi laju.

French  Les femmes en saris roses lavent leurs enfants, les chiens aboient.

Hungarian  A rózsaszín sárikban lévő nők megmossák gyermekeiket, a kutyák ugatnak.

Bosnian  Žene u ružičastim sarijima peru svoju djecu, psi laju.

Ukrainian  Жінки в рожевих сарі миють своїх дітей, собаки гавкають.

Slowakisch  Ženy v ružových sarí umývajú svoje deti, psy štekajú.

Slovenian  Ženske v roza sarijih umivajo svoje otroke, psi laja.

Urdu  گلابی رنگ کے ساری میں خواتین اپنے بچوں کو دھو رہی ہیں، کتے بھونک رہے ہیں۔

Catalan  Dones en saris de color rosa renten els seus fills, els gossos lladren.

Macedonian  Жените во розови сари ги мијат своите деца, кучињата лаат.

Serbian  Žene u roze sarijima peru svoju decu, psi laju.

Swedish  Kvinnor i rosa saris tvättar sina barn, hundarna skäller.

Greek  Γυναίκες σε ροζ σάρι πλένουν τα παιδιά τους, οι σκύλοι γαβγίζουν.

English  Women in pink saris wash their children, dogs bark.

Italian  Donne in sari rosa lavano i loro bambini, i cani abbaiano.

Spanish  Las mujeres en saris rosas lavan a sus hijos, los perros ladran.

Czech  Ženy v růžových sárích myjí své děti, psi štěkají.

Basque  Arrosa sarietan dauden emakumeek beren seme-alabak garbitzen dituzte, txakurrak oihuka.

Arabic  النساء في الساري الوردي يغسلن أطفالهن، والكلاب تنبح.

Japanese  ピンクのサリーを着た女性たちが子供たちを洗っている、犬が吠えている。

Persian  زنان در ساری‌های صورتی، فرزندان خود را می‌شویند، سگ‌ها پارس می‌کنند.

Polish  Kobiety w różowych sari myją swoje dzieci, psy szczekają.

Romanian  Femeile în sari roz își spală copiii, câinii latră.

Danish  Kvinder i lyserøde sarier vasker deres børn, hundene gøer.

Hebrew  נשים בסארי ורוד רוחצות את ילדיהן, הכלבים נובחים.

Turkish  Pembe sari giyen kadınlar çocuklarını yıkıyor, köpekler havlıyor.

Dutch  Vrouwen in roze sari's wassen hun kinderen, honden blaffen.


* Sentences from the Wiktionary (de.wiktionary.org) are freely available under the license CC BY-SA 3.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/deed.de). Some of them were changed. The authors of the sentences can be looked up via: 586676



Comments


Log in