Freiheit beginnt, wo Ignoranz endet.

Sentence analysis „Freiheit beginnt, wo Ignoranz endet.

The sentence is a compound sentence that consists of a main clause and a subordinate clause. The structure of the compound sentence is "HS, NS." The sentence contains the following constituents: Subject, Predicate, Adverbial. It is a declarative sentence.


Main clause HS: Freiheit beginnt, NS.

HS Subject


Sentence subject · Nominative
Question: Wer oder Was?

HS Predicate


Sentence statement
Question: Was tut Subjekt bzw. was geschieht?

NS Adverbial


Modal information
Question: Wie, Wohin, Warum usw.?

Subordinate clause NS: HS, wo Ignoranz endet.

NS Subject


Sentence subject · Nominative
Question: Wer oder Was?

NS Predicate


Sentence statement
Question: Was tut Subjekt bzw. was geschieht?

NS Adverbial


Modal information
Question: Wie, Wohin, Warum usw.?


Translations of sentence „Freiheit beginnt, wo Ignoranz endet.

German  Freiheit beginnt, wo Ignoranz endet.

English  Freedom begins where ignorance ends.

Norwegian  Frihet begynner der uvitenhet slutter.

Russian  Свобода начинается там, где заканчивается невежество.

Finnish  Vapaus alkaa, missä tietämättömyys päättyy.

Belorussian  Свабода пачынаецца там, дзе заканчваецца няведанне.

Portuguese  A liberdade começa onde a ignorância termina.

Bulgarian  Свободата започва, където завършва невежеството.

Croatian  Sloboda počinje tamo gdje ignorancija završava.

French  La liberté commence là où l'ignorance finit.

Hungarian  A szabadság ott kezdődik, ahol a tudatlanság véget ér.

Bosnian  Sloboda počinje tamo gdje neznanje završava.

Ukrainian  Свобода починається там, де закінчується невігластво.

Slowakisch  Sloboda začína tam, kde ignorancia končí.

Slovenian  Svoboda se začne, kjer nevednost konča.

Urdu  آزادی اس جگہ شروع ہوتی ہے جہاں جہالت ختم ہوتی ہے۔

Catalan  La llibertat comença on acaba la ignorància.

Macedonian  Слободата започнува таму каде што завршува незнаењето.

Serbian  Sloboda počinje tamo gde ignorancija završava.

Swedish  Frihet börjar där okunnighet slutar.

Greek  Η ελευθερία αρχίζει εκεί που τελειώνει η άγνοια.

Italian  La libertà inizia dove finisce l'ignoranza.

Spanish  La libertad comienza donde termina la ignorancia.

Hebrew  חירות מתחילה היכן שהבערות מסתיימת.

Czech  Svoboda začíná tam, kde ignorance končí.

Basque  Askatasuna hasten da, non ezjakintasuna amaitzen den.

Arabic  تبدأ الحرية حيث تنتهي الجهل.

Japanese  自由は無知が終わるところから始まる。

Persian  آزادی آغاز می‌شود، جایی که نادانی پایان می‌یابد.

Polish  Wolność zaczyna się tam, gdzie kończy się ignorancja.

Romanian  Libertatea începe acolo unde se termină ignoranța.

Danish  Frihed begynder, hvor uvidenhed slutter.

Turkish  Özgürlük, cehaletin bittiği yerde başlar.

Dutch  Vrijheid begint waar onwetendheid eindigt.


* Sentences by Tatoeba (tatoeba.org) are freely available under the CC BY 2.0 FR (creativecommons.org/licenses/by/2.0/fr/). Some of them were changed. The authors of the sentences can be looked up via: 5064404



Comments


Log in