Freudenschreie brachen aus.

Sentence analysis „Freudenschreie brachen aus.

The sentence is a simple sentence without further main clauses and subordinate clauses. The sentence contains the following constituents: Subject, Predicate. It is a declarative sentence.


Subject


Sentence subject · Nominative
Question: Wer oder Was?

Predicate


Sentence statement
Question: Was tut Subjekt bzw. was geschieht?


Translations of sentence „Freudenschreie brachen aus.

German  Freudenschreie brachen aus.

English  Shouts of joy burst forth.

French  Des cris de joie éclatèrent.

Norwegian  Gledesrop brøt ut.

Russian  Раздались крики радости.

Finnish  Ilohuudot puhkesi.

Belorussian  З'явіліся крыкі радасці.

Portuguese  Gritos de alegria irromperam.

Bulgarian  Избухнаха радостни викове.

Croatian  Izvori su se čuli.

Hungarian  Örömkönnyek törtek fel.

Bosnian  Vikovi radosti su se čuli.

Ukrainian  Звуки радості вирвалися.

Slowakisch  Zvolania radosti sa ozvali.

Slovenian  Vik in veselja je izbruhnil.

Urdu  خوشی کی آوازیں بلند ہوئیں۔

Catalan  Esclats de joia van esclatar.

Macedonian  Извикаа радост.

Serbian  Izvijali su se povici radosti.

Swedish  Glädjerop bröt ut.

Greek  Ξέσπασαν κραυγές χαράς.

English  Cries of joy broke out.

Italian  Urla di gioia si levarono.

Spanish  Se escucharon gritos de alegría.

Hebrew  קריאות שמחה פרצו.

Czech  Radostné výkřiky se ozvaly.

Basque  Poztasun oihuak lehertu ziren.

Arabic  انطلقت صرخات الفرح.

Japanese  歓喜の叫びが上がった。

Persian  فریادهای شادی بلند شد.

Polish  Wykrzyknienia radości wybuchły.

Romanian  Strigăte de bucurie au izbucnit.

Danish  Glædesråb brød ud.

Turkish  Sevinç çığlıkları patladı.

Dutch  Vreugdekreten braken los.


* Sentences by Tatoeba (tatoeba.org) are freely available under the CC BY 2.0 FR (creativecommons.org/licenses/by/2.0/fr/). Some of them were changed. The authors of the sentences can be looked up via: 2056205



Comments


Log in