Frischkäse ist weiß.

Sentence analysis „Frischkäse ist weiß.

The sentence is a simple sentence without further main clauses and subordinate clauses. The sentence contains the following constituents: Subject, Predicate, Predicative. It is a declarative sentence.


Subject


Sentence subject · Nominative
Question: Wer oder Was?

Predicate


Sentence statement
Question: Was tut Subjekt bzw. was geschieht?

Predicative


Subject property
Question: Wie oder was ist das Subjekt?


Translations of sentence „Frischkäse ist weiß.

German  Frischkäse ist weiß.

Russian  Сливочный сыр белого цвета.

Norwegian  Kremost er hvit.

Finnish  Tuorejuusto on valkoista.

Belorussian  Сырок свежы белы.

Portuguese  Queijo fresco é branco.

Bulgarian  Крем сиренето е бяло.

Croatian  Svježi sir je bijel.

French  Le fromage frais est blanc.

Hungarian  A friss sajt fehér.

Bosnian  Svježi sir je bijel.

Ukrainian  Сир свіжий білий.

Slowakisch  Čerstvý syr je biely.

Slovenian  Sveži sir je bel.

Urdu  تازہ پنیر سفید ہے۔

Catalan  El formatge fresc és blanc.

Macedonian  Свежиот сир е бел.

Serbian  Sveži sir je beo.

Swedish  Färskost är vit.

Greek  Το φρέσκο τυρί είναι λευκό.

English  Cream cheese is white.

Italian  Il formaggio fresco è bianco.

Spanish  El queso fresco es blanco.

Czech  Čerstvý sýr je bílý.

Basque  Gazta freskoa zuria da.

Arabic  الجبن الطازج أبيض.

Japanese  クリームチーズは白いです。

Persian  پنیر خامه‌ای سفید است.

Polish  Serek śmietankowy jest biały.

Romanian  Brânza proaspătă este albă.

Danish  Friskost er hvid.

Hebrew  גבינת שמנת היא לבנה.

Turkish  Taze peynir beyazdır.

Dutch  Roomkaas is wit.


* Sentences by Tatoeba (tatoeba.org) are freely available under the CC BY 2.0 FR (creativecommons.org/licenses/by/2.0/fr/). Some of them were changed. The authors of the sentences can be looked up via: 8889163



Comments


Log in