Gäbe es nicht die moderne Heilkunde, wäre ich mittlerweile tot.

Sentence analysis „Gäbe es nicht die moderne Heilkunde, wäre ich mittlerweile tot.

The sentence is a compound sentence that consists of a main clause and a subordinate clause. The structure of the compound sentence is "NS, HS." The sentence contains the following constituents: Subject, Predicate, Object, Predicative, Adverbial. It is a declarative sentence.


Subordinate clause NS: Gäbe es nicht die moderne Heilkunde, HS.

NS Subject


Sentence subject · Nominative
Question: Wer oder Was?

NS Predicate


Sentence statement
Question: Was tut Subjekt bzw. was geschieht?

NS Accusative object


Direct object · Accusative
Question: Wen oder Was?

NS Negation


Negation
Question: Wie, Wohin, Warum usw.?

Main clause HS: NS, wäre ich mittlerweile tot.

HS Subject


Sentence subject · Nominative
Question: Wer oder Was?

HS Predicate


Sentence statement
Question: Was tut Subjekt bzw. was geschieht?

HS Predicative


Subject property
Question: Wie oder was ist das Subjekt?

NS Adverbial


Modal information
Question: Wie, Wohin, Warum usw.?

HS Adverbial


Modal information
Question: Wie, Wohin, Warum usw.?


Translations of sentence „Gäbe es nicht die moderne Heilkunde, wäre ich mittlerweile tot.

German  Gäbe es nicht die moderne Heilkunde, wäre ich mittlerweile tot.

English  If it weren't for modern medicine, I'd be dead right now.

Norwegian  Hvis det ikke var for moderne medisin, ville jeg vært død nå.

Russian  Если бы не современная медицина, я бы уже был мертв.

Finnish  Jos ei olisi modernia lääketiedettä, olisin jo kuollut.

Belorussian  Калі б не сучасная медыцына, я б ужо быў мёртвы.

Portuguese  Se não houvesse a medicina moderna, eu já estaria morto.

Bulgarian  Ако нямаше съвременната медицина, щях да съм мъртъв до сега.

Croatian  Da nema moderne medicine, bio bih već mrtav.

French  S'il n'y avait pas la médecine moderne, je serais déjà mort.

Hungarian  Ha nem lenne a modern orvoslás, már halott lennék.

Bosnian  Da nije moderne medicine, već bih bio mrtav.

Ukrainian  Якби не сучасна медицина, я б уже був мертвий.

Slowakisch  Keby neexistovala moderná medicína, bol by som už mŕtvy.

Slovenian  Če ne bi bilo moderne medicine, bi bil zdaj mrtev.

Urdu  اگر جدید طب نہ ہوتی تو میں اب تک مر چکا ہوتا۔

Catalan  Si no fos per la medicina moderna, ja estaria mort.

Macedonian  Ако не беше современата медицина, веќе ќе бев мртов.

Serbian  Da nije moderne medicine, već bih sada bio mrtav.

Swedish  Om det inte vore för den moderna medicinen skulle jag vara död vid det här laget.

Greek  Αν δεν υπήρχε η σύγχρονη ιατρική, θα ήμουν πια νεκρός.

English  If it weren't for modern medicine, I would be dead by now.

Italian  Se non ci fosse la medicina moderna, sarei già morto.

Spanish  Si no existiera la medicina moderna, ya estaría muerto.

Hebrew  אם לא הייתה הרפואה המודרנית, הייתי כבר מת.

Czech  Kdyby nebyla moderní medicína, byl bych už mrtvý.

Basque  Ez balitz modernoa sendagintza, orain arte hilko nintzen.

Arabic  لو لم تكن هناك الطب الحديث، لكنت الآن ميتًا.

Japanese  現代の医療がなければ、私は今頃死んでいたでしょう。

Persian  اگر پزشکی مدرن وجود نداشت، من تا حالا مرده بودم.

Polish  Gdyby nie nowoczesna medycyna, byłbym już martwy.

Romanian  Dacă nu ar exista medicina modernă, aș fi murit între timp.

Danish  Hvis ikke den moderne medicin fandtes, ville jeg nu være død.

Turkish  Modern tıp olmasaydı, şu anda ölmüş olurdum.

Dutch  Zou er geen moderne geneeskunde zijn, dan was ik inmiddels dood.


* Sentences by Tatoeba (tatoeba.org) are freely available under the CC BY 2.0 FR (creativecommons.org/licenses/by/2.0/fr/). Some of them were changed. The authors of the sentences can be looked up via: 5187425



Comments


Log in