Gegen den Beschluss kann die Klägerin innerhalb von zwei Wochen Beschwerde einlegen.

Sentence analysis „Gegen den Beschluss kann die Klägerin innerhalb von zwei Wochen Beschwerde einlegen.

The sentence is a simple sentence without further main clauses and subordinate clauses. The sentence contains the following constituents: Subject, Predicate, Object, Adverbial. It is a declarative sentence.


Subject


Sentence subject · Nominative
Question: Wer oder Was?

Predicate


Sentence statement
Question: Was tut Subjekt bzw. was geschieht?

Accusative object


Direct object · Accusative
Question: Wen oder Was?

Adverbial


Modal information
Question: Wie, Wohin, Warum usw.?

Adverbial


Modal information
Question: Wie, Wohin, Warum usw.?


Translations of sentence „Gegen den Beschluss kann die Klägerin innerhalb von zwei Wochen Beschwerde einlegen.

German  Gegen den Beschluss kann die Klägerin innerhalb von zwei Wochen Beschwerde einlegen.

Norwegian  Klagen mot vedtaket kan saksøker innen to uker anke.

Russian  Истец может подать жалобу на решение в течение двух недель.

Finnish  Kantaja voi valittaa päätöksestä kahden viikon kuluessa.

Belorussian  Іскальнік можа падаць скаргу на рашэнне на працягу двух тыдняў.

Portuguese  A autora pode interpor recurso contra a decisão dentro de duas semanas.

Bulgarian  Искателят може да подаде жалба срещу решението в срок от две седмици.

Croatian  Tužitelj može uložiti prigovor na odluku u roku od dva tjedna.

French  La plaignante peut faire appel de la décision dans un délai de deux semaines.

Hungarian  A felperes a határozat ellen két héten belül fellebbezést nyújthat be.

Bosnian  Tužitelj može uložiti žalbu na odluku u roku od dva tjedna.

Ukrainian  Позивач може подати скаргу на рішення протягом двох тижнів.

Slowakisch  Žalobca môže proti rozhodnutiu podať sťažnosť do dvoch týždňov.

Slovenian  Tožnica lahko v dveh tednih vloži pritožbo zoper odločitev.

Urdu  مدعی دو ہفتوں کے اندر فیصلے کے خلاف اپیل کر سکتا ہے۔

Catalan  La demandant pot presentar recurs contra la decisió dins de dues setmanes.

Macedonian  Тужителот може да поднесе жалба против одлуката во рок од две недели.

Serbian  Tužitelj može da uloži žalbu na odluku u roku od dva nedelje.

Swedish  Klaganden kan överklaga beslutet inom två veckor.

Greek  Η ενάγουσα μπορεί να ασκήσει έφεση κατά της απόφασης εντός δύο εβδομάδων.

English  The plaintiff can file an appeal against the decision within two weeks.

Italian  La ricorrente può presentare ricorso contro la decisione entro due settimane.

Spanish  La demandante puede presentar un recurso contra la decisión dentro de dos semanas.

Czech  Žalobce může proti rozhodnutí podat odvolání do dvou týdnů.

Basque  Epaileak bi aste barru errekurtatu dezake erabakiaren aurka.

Arabic  يمكن للمدعي تقديم استئناف ضد القرار خلال أسبوعين.

Japanese  原告は、決定に対して2週間以内に不服申し立てを行うことができます。

Persian  شاکی می‌تواند ظرف دو هفته به تصمیم اعتراض کند.

Polish  Powód może wnieść apelację od decyzji w ciągu dwóch tygodni.

Romanian  Reclamanta poate face apel împotriva deciziei în termen de două săptămâni.

Danish  Klagen kan indgives af sagsøgeren inden for to uger.

Hebrew  התובעת יכולה להגיש ערעור על ההחלטה בתוך שבועיים.

Turkish  Davalı, karara itiraz etmek için iki hafta içinde başvuruda bulunabilir.

Dutch  De eiser kan binnen twee weken beroep aantekenen tegen de beslissing.


* Sentences from the Wiktionary (de.wiktionary.org) are freely available under the license CC BY-SA 3.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/deed.de). Some of them were changed. The authors of the sentences can be looked up via: 1190226



Comments


Log in