Geister gibt es nicht.

Sentence analysis „Geister gibt es nicht.

The sentence is a simple sentence without further main clauses and subordinate clauses. The sentence contains the following constituents: Subject, Predicate, Object, Adverbial. It is a declarative sentence.


Subject


Sentence subject · Nominative
Question: Wer oder Was?

Predicate


Sentence statement
Question: Was tut Subjekt bzw. was geschieht?

Object


Sentence completion
Question: Wer, Was, Wem oder Wessen?

Negation


Negation
Question: Wie, Wohin, Warum usw.?


Translations of sentence „Geister gibt es nicht.

German  Geister gibt es nicht.

Slovenian  Duhov ni.

Hebrew  אין רוחות.

Bulgarian  Духове няма.

Serbian  Duhovi ne postoje.

Italian  Non ci sono fantasmi.

Ukrainian  Привидів не існує.

Danish  Der er ikke spøgelser.

Belorussian  Духаў не існуе.

Finnish  Haamuja ei ole.

Spanish  No existen los fantasmas.

Macedonian  Нема духови.

Basque  Ez da espiriturik existitzen.

Turkish  Hayaletler yoktur.

Bosnian  Duhovi ne postoje.

Romanian  Fantomele nu există.

Croatian  Duhovi ne postoje.

Norwegian  Det finnes ikke spøkelser.

Polish  Duchów nie ma.

Portuguese  Não existem fantasmas.

French  Il n'y a pas de fantômes.

Arabic  لا توجد أشباح.

Russian  Призраков не существует.

Urdu  بھوت نہیں ہوتے۔

Japanese  幽霊は存在しない。

Persian  روح‌ها وجود ندارند.

Slowakisch  Duchovia neexistujú.

English  There are no such things as ghosts.

English  There are no ghosts.

Swedish  Det finns inga spöken.

Czech  Duchové neexistují.

Greek  Δεν υπάρχουν φαντάσματα.

Dutch  Geesten bestaan niet.

Catalan  Els fantasmes no existeixen.

Hungarian  Nincsenek szellemek.


* Sentences by Tatoeba (tatoeba.org) are freely available under the CC BY 2.0 FR (creativecommons.org/licenses/by/2.0/fr/). Some of them were changed. The authors of the sentences can be looked up via: 8188389



Comments


Log in