Gelangweilt nippen die Gäste an ihren Getränken.
Sentence analysis „Gelangweilt nippen die Gäste an ihren Getränken.“
The sentence is a simple sentence without further main clauses and subordinate clauses. The sentence contains the following constituents: Subject, Predicate, Adverbial. It is a declarative sentence.
Translations of sentence „Gelangweilt nippen die Gäste an ihren Getränken.“
Gelangweilt nippen die Gäste an ihren Getränken.
Verveeld nippen de gasten aan hun drankjes.
بوریت سے مہمان اپنے مشروبات کے گھونٹ لیتے ہیں۔
Αηδιασμένοι, οι καλεσμένοι πίνουν λίγο από τα ποτά τους.
Avorrits, els convidats plegen a les seves begudes.
Nudící se hosté usrkávají ze svých nápojů.
Скучающие гости потягивают свои напитки.
Plictisiți, oaspeții sorb din băuturile lor.
Kjedet nippe gjestene til drinkene sine.
Kede sig nippe gæsterne til deres drikkevarer.
Скучаючы, госці п'юць свае напоі.
Nudní hostia si cucajú svoje nápoje.
مهمانان با بیحوصلگی به نوشیدنیهایشان نگاهی میاندازند.
Uttråkade sippar gästerna på sina drycker.
Aburridos, los invitados sorben de sus bebidas.
Dosadno, gosti grickaju svoje napitke.
От скука гостите пият от напитките си.
Unottan kortyolgatnak a vendégek az italukból.
Entediados, os convidados tomam goles de suas bebidas.
Aspertuta, gonbidatuak euren edarietatik irensten ari dira.
Знуджені гості потроху п'ють свої напої.
Znudzeni goście sączą swoje napoje.
Dosadno, gosti grickaju svoja pića.
Dolgčas, gostje srkajo svoje pijače.
Kyllästyneinä vieraat näpräävät juomiaan.
Dosadno, gosti grickaju svoje napitke.
退屈そうに、ゲストは飲み物をちびちびと飲んでいる。
يشرب الضيوف مشروباتهم بملل.
Досадно, гостите пиеја од своите пијалоци.
Sıkılmış misafirler içeceklerinden yudum alıyorlar.
משועממים, האורחים לוגמים מהמשקאות שלהם.
Annoiati, gli ospiti sorseggiano le loro bevande.
Bored, the guests sip on their drinks.
Les invités sirotent leurs boissons avec ennui.