Gestern in der Selbsthilfegruppe berichtete ein Bibliomane von seiner Büchersammlung im Keller.
Sentence analysis „Gestern in der Selbsthilfegruppe berichtete ein Bibliomane von seiner Büchersammlung im Keller.“
The sentence is a simple sentence without further main clauses and subordinate clauses. The sentence contains the following constituents: Subject, Predicate, Object, Adverbial. It is a declarative sentence.
Prepositional object
Preposition von
Question:
Wovon?
von seiner Büchersammlung im Keller
Translations of sentence „Gestern in der Selbsthilfegruppe berichtete ein Bibliomane von seiner Büchersammlung im Keller.“
Gestern in der Selbsthilfegruppe berichtete ein Bibliomane von seiner Büchersammlung im Keller.
I går i selvhjelpsgruppen rapporterte en biblioman om boksamlingen sin i kjelleren.
Вчера на группе самопомощи библиоман рассказал о своей коллекции книг в подвале.
Eilen itseapuryhmässä bibliomaani kertoi kirjakokoelmastaan kellarissa.
Учора на групе самаадпамогі бібліоман распавядаў пра сваю калекцыю кніг у падзямеллі.
Ontem, no grupo de autoajuda, um bibliomaníaco falou sobre sua coleção de livros no porão.
Вчера в групата за самопомощ един библиоман разказа за своята колекция от книги в мазето.
Jučer je u grupi za samopomoć biblioman izvijestio o svojoj kolekciji knjiga u podrumu.
Hier, dans le groupe de soutien, un bibliomane a parlé de sa collection de livres dans le sous-sol.
Tegnap az önsegítő csoportban egy bibliomán beszámolt a könyvgyűjteményéről a pincében.
Juče je u grupi za samopomoć biblioman izvijestio o svojoj kolekciji knjiga u podrumu.
Вчора на групі самодопомоги бібліоман розповів про свою колекцію книг у підвалі.
Včera v skupine na seba pomoc biblioman hovoril o svojej zbierke kníh v pivnici.
Včeraj v skupini za samopomoč je biblioman poročal o svoji zbirki knjig v kleti.
کل خود مدد گروپ میں ایک ببلومین نے اپنے تہہ خانے میں کتابوں کے مجموعے کے بارے میں بتایا۔
Ahir, en el grup d'autoajuda, un bibliòman va informar sobre la seva col·lecció de llibres al soterrani.
Вчера во групата за самопомош, библиоман извести за својата колекција на книги во подрумот.
Juče je u grupi za samopomoć biblioman izvestio o svojoj kolekciji knjiga u podrumu.
Igår i självhjälpsgruppen rapporterade en biblioman om sin boksamling i källaren.
Χθες στην ομάδα αυτοβοήθειας, ένας βιβλιομανής ανέφερε τη συλλογή του από βιβλία στο υπόγειο.
Yesterday in the self-help group, a bibliomaniac reported on his book collection in the basement.
Ieri nel gruppo di autoaiuto, un bibliomane ha riferito della sua collezione di libri in cantina.
Ayer, en el grupo de autoayuda, un bibliomaníaco informó sobre su colección de libros en el sótano.
Včera ve skupině pro sebe-pomoc biblioman hovořil o své sbírce knih ve sklepě.
Atzo auto-laguntza taldean, bibliomanek bere liburuen bildumaz hitz egin zuen sotoan.
أمس في مجموعة الدعم الذاتي، أبلغ أحد عشاق الكتب عن مجموعة كتبه في القبو.
昨日、セルフヘルプグループで、ビブリオマニアが地下室の本のコレクションについて報告しました。
دیروز در گروه خودیاری، یک کتابدوست درباره مجموعه کتابهایش در زیرزمین گزارش داد.
Wczoraj w grupie wsparcia, biblioman opowiedział o swojej kolekcji książek w piwnicy.
Ieri, în grupul de autoajutor, un biblioman a raportat despre colecția sa de cărți din subsol.
I går i selvhjælpsgruppen rapporterede en biblioman om sin bogsamling i kælderen.
אתמול בקבוצת תמיכה עצמית, ביבליומאן דיווח על אוסף הספרים שלו במרתף.
Dün kendine yardım grubunda bir biblioman, bodrumundaki kitap koleksiyonundan bahsetti.
Gisteren in de zelfhulpgroep vertelde een bibliomaan over zijn boekenverzameling in de kelder.