Gezielt wird über Kimme und Korn.
Sentence analysis „Gezielt wird über Kimme und Korn.“
The sentence is a simple sentence without further main clauses and subordinate clauses. The sentence contains the following constituents: Predicate, Adverbial. It is a declarative sentence.
Translations of sentence „Gezielt wird über Kimme und Korn.“
Gezielt wird über Kimme und Korn.
Målrettet blir det snakket om kimme og korn.
Целенаправленно через мушку и прицел.
Нацэлена на мішэнь праз прыцэль і патрон.
A mira é feita através da massa e do alvo.
Целево се стреля през мерника.
Ciljano se puca kroz nišan i cijev.
Ciblé est sur la mire et le tir.
Célzottan a célkereszt és a golyó.
Ciljano se puca kroz nišan i metak.
Цілеспрямовано йдеться про приціл і кулю.
Cielené sa strieľa cez mušku a zrnko.
Ciljno se strelja preko krmila in zrna.
ہدف کے ساتھ کِم اور کَورن کے بارے میں بات کی جاتی ہے۔
Específicament es fa a través de Kimme i Korn.
Целно се стрела преку дупката и зрното.
Ciljano se puca kroz nišan.
Målinriktat handlar det om korn och skott.
Στοχευμένα γίνεται μέσω της σκανδάλης και του πυρός.
Targeted is discussed about the rear sight and the front sight.
Mirato si fa riferimento a Kimme e Korn.
Se apunta con precisión a la mira y al objetivo.
במכוון מדובר בקנה ובכדור.
Cíleně se střílí na terč.
Helburu zehatzarekin Kimme eta Korn-en gainean.
يتم التركيز على الهدف.
的確に、照準を合わせて。
به طور هدفمند از نشانه و تیر استفاده میشود.
Celowo strzela się przez celownik i lufę.
Se țintește precis prin țeavă și glonț.
Målrettet bliver der skudt over kimme og korn.
Hedefli olarak nişan alınıyor.
Gericht wordt over kim en koren.
Tarkasti käsitellään kimme ja korn.