Gier ist die Wurzel allen Übels.

Sentence analysis „Gier ist die Wurzel allen Übels.

The sentence is a simple sentence without further main clauses and subordinate clauses. The sentence contains the following constituents: Subject, Predicate, Predicative. It is a declarative sentence.


Subject


Sentence subject · Nominative
Question: Wer oder Was?

Predicate


Sentence statement
Question: Was tut Subjekt bzw. was geschieht?

Predicative


Subject property
Question: Wie oder was ist das Subjekt?


Translations of sentence „Gier ist die Wurzel allen Übels.

German  Gier ist die Wurzel allen Übels.

English  Greed is the root of all evil.

Spanish  La avaricia es la raíz de todo el mal.

Norwegian  Grådighet er roten til alt ondt.

Russian  Жадность — корень всех зол.

Finnish  Ahneus on kaiken pahan juuri.

Belorussian  Жаднасць — гэта корань ўсяго зла.

Portuguese  A ganância é a raiz de todo o mal.

Bulgarian  Алчността е коренът на всякво зло.

Croatian  pohlepa je korijen svega zla.

French  L'avidité est la racine de tout mal.

Hungarian  A kapzsiság minden rossz gyökere.

Bosnian  pohlepa je korijen svega zla.

Ukrainian  Жадібність є коренем всього злого.

Slowakisch  Chamtivosť je koreňom všetkého zla.

Slovenian  Pohlep je koren vsega zla.

Urdu  لالچ ہر برائی کی جڑ ہے۔

Catalan  L'avarícia és l'arrel de tot mal.

Macedonian  Алчноста е коренот на сета зло.

Serbian  pohlepa je koren svega zla.

Swedish  Girighet är roten till allt ont.

Greek  Η απληστία είναι η ρίζα κάθε κακού.

Italian  L'avidità è la radice di ogni male.

Czech  Chamtivost je kořen všeho zla.

Basque  Ahalmena da gaiztakeriaren erroa.

Arabic  الجشع هو جذر كل شر.

Japanese  貪欲はすべての悪の根源です。

Persian  طمع ریشه همه بدی‌هاست.

Polish  Chciwość jest korzeniem wszelkiego zła.

Romanian  Lăcomia este rădăcina tuturor relelor.

Danish  Grådighed er rod til alt ondt.

Hebrew  תשוקה היא שורש כל רע.

Turkish  Açgözlük, tüm kötülüklerin köküdür.

Dutch  Gier is de wortel van alle kwaad.


* Sentences by Tatoeba (tatoeba.org) are freely available under the CC BY 2.0 FR (creativecommons.org/licenses/by/2.0/fr/). Some of them were changed. The authors of the sentences can be looked up via: 3834760



Comments


Log in