Halte dich an mir fest.

Sentence analysis „Halte dich an mir fest.

The sentence is a simple sentence without further main clauses and subordinate clauses. The sentence contains the following constituents: Subject, Predicate, Adverbial. It is a declarative sentence.


Subject


Sentence subject · Nominative
Question: Wer oder Was?

Predicate


Sentence statement
Question: Was tut Subjekt bzw. was geschieht?

Adverbial


Modal information
Question: Wie, Wohin, Warum usw.?


Translations of sentence „Halte dich an mir fest.

German  Halte dich an mir fest.

Slovenian  Drži se me.

Hebrew  תתמקד בי.

Bulgarian  Дръж се за мен.

Serbian  Drži se za mene.

Italian  Aggrappati a me.

Ukrainian  Тримайся за мене.

Danish  Hold dig fast til mig.

Belorussian  Трымайся за мяне.

Finnish  Pidä kiinni minusta.

Spanish  Agárrate de mí.

Macedonian  Држи се за мене.

Basque  Eutsi niregana.

Turkish  Bana sıkı tutun.

Bosnian  Drži se za mene.

Croatian  Drži se za mene.

Romanian  Ține-te de mine.

Norwegian  Hold deg fast i meg.

Polish  Trzymaj się mnie.

Portuguese  Agarre-se a mim.

French  Tiens-toi à moi.

Arabic  تمسك بي.

Russian  Держись за меня.

Urdu  مجھ سے پکڑو.

Japanese  私にしがみついてください。

Persian  به من چنگ بزن.

Slowakisch  Drž sa ma.

English  Hold on to me.

Swedish  Håll dig fast vid mig.

Czech  Drž se mě.

Greek  Κράτησέ με.

Dutch  Houd je aan mij vast.

Catalan  Agafa't a mi.

Hungarian  Tartsd magad hozzám.


* Sentences by Tatoeba (tatoeba.org) are freely available under the CC BY 2.0 FR (creativecommons.org/licenses/by/2.0/fr/). Some of them were changed. The authors of the sentences can be looked up via: 2830611



Comments


Log in