Heute ist dein besonderer Tag.

Sentence analysis „Heute ist dein besonderer Tag.

The sentence is a simple sentence without further main clauses and subordinate clauses. The sentence contains the following constituents: Subject, Predicate, Adverbial. It is a declarative sentence.


Subject


Sentence subject · Nominative
Question: Wer oder Was?

Predicate


Sentence statement
Question: Was tut Subjekt bzw. was geschieht?

Adverbial


Modal information
Question: Wie, Wohin, Warum usw.?

Adverbial


Modal information
Question: Wie, Wohin, Warum usw.?


Translations of sentence „Heute ist dein besonderer Tag.

German  Heute ist dein besonderer Tag.

Slovenian  Danes je tvoj poseben dan.

Hebrew  היום הוא היום המיוחד שלך.

Bulgarian  Днес е твой специален ден.

Serbian  Danas je tvoj poseban dan.

Italian  Oggi è il tuo giorno speciale.

Ukrainian  Сьогодні твій особливий день.

Danish  I dag er din særlige dag.

Belorussian  Сёння твой асаблівы дзень.

Finnish  Tänään on erityinen päiväsi.

Spanish  Hoy es tu día especial.

Macedonian  Денес е твојот посебен ден.

Basque  Gaur zure egun berezia da.

Turkish  Bugün senin özel günün.

Bosnian  Danas je tvoj poseban dan.

Romanian  Astăzi este ziua ta specială.

Croatian  Danas je tvoj poseban dan.

Polish  Dziś jest twój wyjątkowy dzień.

Norwegian  I dag er din spesielle dag.

Portuguese  Hoje é o seu dia especial.

French  Aujourd'hui est ton jour spécial.

Arabic  اليوم هو يومك الخاص.

Russian  Сегодня твой особенный день.

Urdu  آج تمہارا خاص دن ہے۔

Japanese  今日はあなたの特別な日です。

Persian  امروز روز خاص توست.

Slowakisch  Dnes je tvoj zvláštny deň.

English  Today is your special day.

Czech  Dnes je tvůj zvláštní den.

Swedish  Idag är din speciella dag.

Greek  Σήμερα είναι η ιδιαίτερη μέρα σου.

Dutch  Vandaag is jouw speciale dag.

Hungarian  Ma van a te különleges napod.

Catalan  Avui és el teu dia especial.


* Sentences by Tatoeba (tatoeba.org) are freely available under the CC BY 2.0 FR (creativecommons.org/licenses/by/2.0/fr/). Some of them were changed. The authors of the sentences can be looked up via: 10647016



Comments


Log in