Hier hast du dich verdruckt, das Emblem ist nicht mittig.

Sentence analysis „Hier hast du dich verdruckt, das Emblem ist nicht mittig.

The sentence is a compound sentence that consists of a main clause and a subordinate clause. The structure of the compound sentence is "HS, NS." The sentence contains the following constituents: Subject, Predicate, Object, Predicative, Adverbial. It is a declarative sentence.


Main clause HS: Hier hast du dich verdruckt, NS.

HS Subject


Sentence subject · Nominative
Question: Wer oder Was?

HS Predicate


Sentence statement
Question: Was tut Subjekt bzw. was geschieht?

HS Accusative object


Direct object · Accusative
Question: Wen oder Was?

HS Adverbial


Modal information
Question: Wie, Wohin, Warum usw.?

Subordinate clause NS: HS, das Emblem ist nicht mittig.

NS Subject


Sentence subject · Nominative
Question: Wer oder Was?

NS Predicate


Sentence statement
Question: Was tut Subjekt bzw. was geschieht?

NS Predicative


Subject property
Question: Wie oder was ist das Subjekt?

NS Negation


Negation
Question: Wie, Wohin, Warum usw.?


Translations of sentence „Hier hast du dich verdruckt, das Emblem ist nicht mittig.

German  Hier hast du dich verdruckt, das Emblem ist nicht mittig.

Norwegian  Her har du trykket feil, emblemet er ikke sentrert.

Russian  Здесь ты ошибся, эмблема не по центру.

Finnish  Täällä olet painanut väärin, emblemisi ei ole keskellä.

Belorussian  Тут ты памыліўся, эмблема не па цэнтры.

Portuguese  Aqui você se enganou, o emblema não está centralizado.

Bulgarian  Тук си се объркал, емблемата не е в центъра.

Croatian  Ovdje si se zabunio, emblem nije centriran.

French  Ici, tu t'es trompé, l'emblème n'est pas centré.

Hungarian  Itt hibáztál, a embléma nem középen van.

Bosnian  Ovde si se zabunio, amblem nije centriran.

Ukrainian  Тут ти помилився, емблема не по центру.

Slowakisch  Tu si sa pomýlil, emblém nie je na strede.

Slovenian  Tukaj si se zmotil, emblem ni na sredini.

Urdu  یہاں آپ نے غلطی کی ہے، علامت درمیان میں نہیں ہے۔

Catalan  Aquí t'has equivocat, l'emblema no està centrat.

Macedonian  Тука се излажи, емблемата не е центрирана.

Serbian  Ovde si se prevario, emblem nije centriran.

Swedish  Här har du gjort fel, emblemet är inte centrerat.

Greek  Εδώ έχεις κάνει λάθος, το έμβλημα δεν είναι κεντραρισμένο.

English  Here you made a mistake, the emblem is not centered.

Italian  Qui hai sbagliato, l'emblema non è centrato.

Spanish  Aquí te has equivocado, el emblema no está centrado.

Czech  Tady jsi se zmýlil, emblém není uprostřed.

Basque  Hemen oker egin duzu, irudia ez dago zentroan.

Arabic  هنا ارتكبت خطأ، الشعار ليس في المنتصف.

Japanese  ここで間違えました、エンブレムは中央にありません。

Persian  اینجا اشتباه کردی، نشان در وسط نیست.

Polish  Tutaj się pomyliłeś, emblemat nie jest wyśrodkowany.

Romanian  Aici te-ai înșelat, emblema nu este centrată.

Danish  Her har du lavet en fejl, emblemet er ikke centreret.

Hebrew  כאן טעית, הסמל לא במרכז.

Turkish  Burada hata yaptın, amblem ortada değil.

Dutch  Hier heb je je vergist, het embleem is niet gecentreerd.


* Sentences from the Wiktionary (de.wiktionary.org) are freely available under the license CC BY-SA 3.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/deed.de). Some of them were changed. The authors of the sentences can be looked up via: 820677



Comments


Log in