Hoffentlich komme ich nicht in den Stau.
Sentence analysis „Hoffentlich komme ich nicht in den Stau.“
The sentence is a simple sentence without further main clauses and subordinate clauses. The sentence contains the following constituents: Subject, Predicate, Adverbial. It is a declarative sentence.
Adverbial
Modal information
Question:
Wie, Wohin, Warum usw.?
Hoffentlich
Negation
Negation
Question:
Wie, Wohin, Warum usw.?
nicht
Translations of sentence „Hoffentlich komme ich nicht in den Stau.“
Hoffentlich komme ich nicht in den Stau.
Upam, da ne bom ujet v prometu.
אני מקווה שלא אכנס לפקק.
Надявам се да не попадна в задръстване.
Надам се да нећу запасти у саобраћај.
Spero di non rimanere bloccato nel traffico.
Сподіваюся, я не потраплю в затор.
Jeg håber, at jeg ikke kommer i trafikprop.
Спадзяюся, я не патраплю ў затор.
Toivottavasti en joudu ruuhkaan.
Espero no pillar atasco.
Се надевам дека нема да застанам во сообраќајот.
Espero ez naiz trafikoan geratu.
Umarım trafiğe takılmam.
Nadam se da neću zapeti u saobraćaju.
Nadam se da neću zapeti u prometu.
Sper să nu rămân blocat în trafic.
Forhåpentligvis kommer jeg ikke i kø.
Mam nadzieję, że nie utknę w korku.
Espero não ficar preso no trânsito.
آمل ألا أعلق في الزحام.
J'espère que je ne serai pas dans les embouteillages.
Надеюсь, я не попаду в пробку.
امید ہے کہ میں ٹریفک میں نہیں پھنسوں گا۔
渋滞に巻き込まれないことを願っています。
امیدوارم در ترافیک نمانم.
Dúfam, že sa nedostanem do zápchy.
I hope I won't get stuck in traffic.
Förhoppningsvis hamnar jag inte i trafiken.
Doufám, že se nedostanu do zácpy.
Ελπίζω να μην κολλήσω στην κίνηση.
Espero no quedar atrapat en el trànsit.
Hopelijk kom ik niet in de file.
Remélem, nem kerülök dugóba.