Hufeisen bringen Glück.
Sentence analysis „Hufeisen bringen Glück.“
The sentence is a simple sentence without further main clauses and subordinate clauses. The sentence contains the following constituents: Subject, Predicate, Object. It is a declarative sentence.
Translations of sentence „Hufeisen bringen Glück.“
Hufeisen bringen Glück.
Il ferro di cavallo porta fortuna.
A patkó szerencsét hoz.
Hesteskoer bringer lykke.
Подковы приносят удачу.
Hevosenkengät tuovat onnea.
Падковы прыносяць шчасце.
Ferraduras trazem sorte.
Подковите носят късмет.
Potkove donose sreću.
Les fers à cheval apportent de la chance.
A patkók szerencsét hoznak.
Potkovice donose sreću.
Підкови приносять удачу.
Podkovy prinášajú šťastie.
Kovanci prinašajo srečo.
گھوڑے کی نعل خوش قسمتی لاتی ہے۔
Els ferradures porten sort.
Копита носат среќа.
Potkovice donose sreću.
Hästar har tur.
Τα πέταλα φέρνουν τύχη.
Horseshoes bring luck.
I ferri di cavallo portano fortuna.
Los caballos traen suerte.
סוסי ברזל מביאים מזל.
Podkovy přinášejí štěstí.
Hufeisenek fortuna ekartzen dute.
الأحذية تجلب الحظ.
馬蹄は幸運をもたらす。
زین اسب خوش شانسی میآورد.
Podkowy przynoszą szczęście.
Caii aduc noroc.
Hesteskoer bringer held.
Nal şans getirir.
Paardenhoeven brengen geluk.