Ich bedauere, dass ich nicht früher diesen Netzbrief abgesandt habe.
Sentence analysis „Ich bedauere, dass ich nicht früher diesen Netzbrief abgesandt habe.“
The sentence is a compound sentence that consists of a main clause and a subordinate clause. The structure of the compound sentence is "HS, dass NS." The sentence contains the following constituents: Subject, Predicate, Object, Adverbial. It is a declarative sentence.
Main clause HS: Ich bedauere, dass NS.
Subordinate clause NS: HS, dass ich nicht früher diesen Netzbrief abgesandt habe.
NS Negation
Negation
Question:
Wie, Wohin, Warum usw.?
nicht
Translations of sentence „Ich bedauere, dass ich nicht früher diesen Netzbrief abgesandt habe.“
Ich bedauere, dass ich nicht früher diesen Netzbrief abgesandt habe.
Jeg beklager at jeg ikke sendte dette nettbrevet tidligere.
Мне жаль, что я не отправил этот сетевой документ раньше.
Pahoittelen, etten lähettänyt tätä verkkokirjettä aikaisemmin.
Мне шкада, што я не адправіў гэты сеткавы ліст раней.
Lamento não ter enviado este boletim mais cedo.
Съжалявам, че не изпратих този мрежов бюлетин по-рано.
Žao mi je što nisam ranije poslao ovaj mrežni bilten.
Je regrette de ne pas avoir envoyé cette lettre d'information plus tôt.
Sajnálom, hogy nem küldtem el ezt a hálózati levelet korábban.
Žao mi je što nisam ranije poslao ovaj mrežni bilten.
Мені шкода, що я не надіслав цей мережевий лист раніше.
Je mi ľúto, že som tento sieťový list neposlal skôr.
Žal mi je, da tega omrežnega pisma nisem poslal prej.
مجھے افسوس ہے کہ میں نے یہ نیٹ لیٹر پہلے نہیں بھیجا۔
Em sap que no he enviat aquest butlletí abans.
Жалам што не го испратив овој мрежен билтен порано.
Žao mi je što nisam ranije poslao ovaj mrežni bilten.
Jag beklagar att jag inte skickade detta nätbrev tidigare.
Λυπάμαι που δεν έστειλα αυτό το διαδικτυακό γράμμα νωρίτερα.
I regret that I did not send this net letter earlier.
Mi dispiace di non aver inviato questa lettera di rete prima.
Lamento no haber enviado esta carta de red antes.
Lituji, že jsem tento síťový dopis neposlal dříve.
Barkatu, ez nuen lehenago sareko gutun hau bidali.
أشعر بالأسف لأنني لم أرسل هذه الرسالة الشبكية في وقت سابق.
早くこのネットレターを送信しなかったことを後悔しています。
متأسفم که این نامه شبکهای را زودتر ارسال نکردم.
Żałuję, że nie wysłałem tego listu sieciowego wcześniej.
Regret că nu am trimis această scrisoare de rețea mai devreme.
Jeg beklager, at jeg ikke sendte dette netbrev tidligere.
אני מצטער שלא שלחתי את המכתב הזה מוקדם יותר.
Bu ağ mektubunu daha önce göndermediğim için üzgünüm.
Het spijt me dat ik deze netbrief niet eerder heb verzonden.