Ich beziehe meine Lebensmittel, soweit das möglich ist, direkt vom Bauernhof.

Sentence analysis „Ich beziehe meine Lebensmittel, soweit das möglich ist, direkt vom Bauernhof.

The sentence is a compound sentence that consists of a main clause and a subordinate clause. The structure of the compound sentence is "HS, soweit NS, HS." The sentence contains the following constituents: Subject, Predicate, Object, Predicative, Adverbial. It is a declarative sentence.


Main clause HS: Ich beziehe meine Lebensmittel, soweit NS, direkt vom Bauernhof.

HS Subject


Sentence subject · Nominative
Question: Wer oder Was?

HS Predicate


Sentence statement
Question: Was tut Subjekt bzw. was geschieht?

HS Accusative object


Direct object · Accusative
Question: Wen oder Was?

NS Adverbial


Modal information
Question: Wie, Wohin, Warum usw.?

HS Adverbial


Modal information
Question: Wie, Wohin, Warum usw.?

Subordinate clause NS: HS, soweit das möglich ist, HS.

NS Subject


Sentence subject · Nominative
Question: Wer oder Was?

NS Predicate


Sentence statement
Question: Was tut Subjekt bzw. was geschieht?

NS Predicative


Subject property
Question: Wie oder was ist das Subjekt?


Translations of sentence „Ich beziehe meine Lebensmittel, soweit das möglich ist, direkt vom Bauernhof.

German  Ich beziehe meine Lebensmittel, soweit das möglich ist, direkt vom Bauernhof.

Norwegian  Jeg får matvarene mine, så langt det er mulig, direkte fra gården.

Russian  Я получаю свои продукты, насколько это возможно, напрямую с фермы.

Finnish  Hankin elintarvikkeeni, mikäli mahdollista, suoraan tilalta.

Belorussian  Я атрымліваю свае прадукты, наколькі гэта магчыма, непасрэдна з фермы.

Portuguese  Eu obtenho meus alimentos, na medida do possível, diretamente da fazenda.

Bulgarian  Получавам хранителните си стоки, доколкото е възможно, директно от фермата.

Croatian  Nabavljam svoje namirnice, koliko je to moguće, direktno s farme.

French  Je me procure mes aliments, autant que possible, directement à la ferme.

Hungarian  Az élelmiszereimet, amennyire lehetséges, közvetlenül a gazdaságból szerzem be.

Bosnian  Nabavljam svoje namirnice, koliko je to moguće, direktno s farme.

Ukrainian  Я отримую свої продукти, наскільки це можливо, безпосередньо з ферми.

Slowakisch  Získavam svoje potraviny, pokiaľ je to možné, priamo z farmy.

Slovenian  Nabavljam svoje živila, kolikor je mogoče, neposredno z kmetije.

Urdu  میں اپنی خوراک، جہاں تک ممکن ہو، براہ راست کسان سے حاصل کرتا ہوں۔

Catalan  Obtenim els meus aliments, sempre que sigui possible, directament de la granja.

Macedonian  Го добивам моето храна, колку што е можно, директно од фармата.

Serbian  Nabavljam svoje namirnice, koliko je to moguće, direktno sa farme.

Swedish  Jag får mina livsmedel, så långt det är möjligt, direkt från gården.

Greek  Αποκτώ τα τρόφιμά μου, όσο είναι δυνατόν, απευθείας από το αγρόκτημα.

English  I get my groceries, as far as possible, directly from the farm.

Italian  Acquisto i miei alimenti, per quanto possibile, direttamente dalla fattoria.

Spanish  Consigo mis alimentos, en la medida de lo posible, directamente de la granja.

Czech  Získávám své potraviny, pokud je to možné, přímo z farmy.

Basque  Nire elikagaiak, ahal den neurrian, zuzenean baserritik lortzen ditut.

Arabic  أحصل على طعامي، قدر الإمكان، مباشرة من المزرعة.

Japanese  私は可能な限り、農場から直接食料を調達しています。

Persian  من مواد غذایی خود را، تا حد امکان، مستقیماً از مزرعه تهیه می‌کنم.

Polish  Kupuję swoje artykuły spożywcze, o ile to możliwe, bezpośrednio z farmy.

Romanian  Îmi procur alimentele, în măsura în care este posibil, direct de la fermă.

Danish  Jeg får mine fødevarer, så vidt muligt, direkte fra gården.

Hebrew  אני מקבל את המזון שלי, ככל האפשר, ישירות מהחווה.

Turkish  Gıda maddelerimi, mümkün olduğunca, doğrudan çiftlikten alıyorum.

Dutch  Ik haal mijn levensmiddelen, voor zover mogelijk, rechtstreeks van de boerderij.


* Sentences from the Wiktionary (de.wiktionary.org) are freely available under the license CC BY-SA 3.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/deed.de). Some of them were changed. The authors of the sentences can be looked up via: 122246



Comments


Log in