Ich bin ganz durcheinander.
Sentence analysis „Ich bin ganz durcheinander.“
The sentence is a simple sentence without further main clauses and subordinate clauses. The sentence contains the following constituents: Subject, Predicate, Adverbial. It is a declarative sentence.
Translations of sentence „Ich bin ganz durcheinander.“
Ich bin ganz durcheinander.
Sem popolnoma zmeden.
אני לגמרי מבולבל.
Аз съм напълно объркан.
Potpuno sam zbunjen.
Io sono completamente confuso.
Я зовсім заплутався.
Jeg er helt forvirret.
Я цалкам збіты.
Olen täysin sekaisin.
Estoy completamente confundido.
Сум целосно збунет.
Oso nahasia nago.
Tamamen kafam karışık.
Potpuno sam zbunjen.
Potpuno sam zbunjen.
Sunt complet confuz.
Jeg er helt forvirret.
Jestem całkowicie zdezorientowany.
Estou completamente confuso.
Je suis complètement perdu.
أنا مرتبك تمامًا.
Я совершенно запутался.
میں بالکل الجھن میں ہوں۔
私は完全に混乱しています。
من کاملاً گیج هستم.
Som úplne zmätený.
I am totally confused.
Jsem úplně zmatený.
Jag är helt förvirrad.
Είμαι εντελώς μπερδεμένος.
Estic completament confós.
Teljesen összezavarodtam.
Ik ben helemaal in de war.