Ich bin seit gestern offiziell Rentner.
Sentence analysis „Ich bin seit gestern offiziell Rentner.“
The sentence is a simple sentence without further main clauses and subordinate clauses. The sentence contains the following constituents: Subject, Predicate, Predicative, Adverbial. It is a declarative sentence.
Adverbial
Modal information
Question:
Wie, Wohin, Warum usw.?
seit gestern
Translations of sentence „Ich bin seit gestern offiziell Rentner.“
Ich bin seit gestern offiziell Rentner.
Od včerajšnjega dne sem uradno upokojenec.
אני פנסיונר רשמית מאז אתמול.
Официално съм пенсионер от вчера.
Od juče sam zvanično penzioner.
Sono ufficialmente in pensione da ieri.
Я офіційно пенсіонер з учора.
Jeg har været officielt pensionist siden i går.
Я афіцыйна пенсіянер з учора.
Olen ollut virallisesti eläkeläinen eilisestä lähtien.
Soy oficialmente jubilado desde ayer.
Од вчера сум официјално пензионер.
Atzo ofizialki erretiroa naiz.
Dünden beri resmi olarak emekliyim.
Od jučer sam službeno penzioner.
Od jučer sam službeno umirovljenik.
Sunt oficial pensionar de ieri.
Jeg har vært pensjonist siden i går.
Jestem oficjalnie emerytem od wczoraj.
Eu sou oficialmente aposentado desde ontem.
أنا متقاعد رسميًا منذ الأمس.
Depuis hier, je suis officiellement à la retraite.
Я официально пенсионер с вчерашнего дня.
میں کل سے باقاعدہ ریٹائرڈ ہوں۔
私は昨日から正式に退職者です。
من از دیروز به طور رسمی بازنشسته هستم.
Od včera som oficiálne dôchodca.
I have been officially retired since yesterday.
Jag har varit officiellt pensionär sedan igår.
Jsem oficiálně důchodce od včerejška.
Είμαι επίσημα συνταξιούχος από χθες.
Sóc oficialment jubilat des d'ahir.
Ik ben sinds gisteren officieel gepensioneerd.
Tegnap óta hivatalosan nyugdíjas vagyok.