Ich danke Ihnen von ganzem Herzen.

Sentence analysis „Ich danke Ihnen von ganzem Herzen.

The sentence is a simple sentence without further main clauses and subordinate clauses. The sentence contains the following constituents: Subject, Predicate, Object. It is a declarative sentence.


Subject


Sentence subject · Nominative
Question: Wer oder Was?

Predicate


Sentence statement
Question: Was tut Subjekt bzw. was geschieht?

Dative object


Indirect object · Dative
Question: Wem?

Prepositional object


Preposition von
Question: Wovon?


Translations of sentence „Ich danke Ihnen von ganzem Herzen.

German  Ich danke Ihnen von ganzem Herzen.

Slovenian  Hvala vam iz srca.

Hebrew  אני מודה לך מכל הלב.

Bulgarian  Благодаря ви от все сърце.

Serbian  Hvala vam od srca.

Italian  La ringrazio di cuore.

Ukrainian  Дякую вам від щирого серця.

Danish  Jeg takker Dem af hele mit hjerte.

Belorussian  Я дзякую вам ад усяго сэрца.

Finnish  Kiitän teitä sydämeni pohjasta.

Spanish  Se lo agradezco de todo corazón.

Macedonian  Ви благодарам од цело срце.

Basque  Eskerrik asko bihotz-bihotzez.

Turkish  Size yürekten teşekkür ederim.

Bosnian  Hvala vam od srca.

Croatian  Zahvaljujem vam od srca.

Romanian  Vă mulțumesc din toată inima.

Polish  Dziękuję Państwu z całego serca.

Norwegian  Jeg takker Dem av hele mitt hjerte.

Portuguese  Agradeço-lhe de todo o coração.

Arabic  أشكركم من كل قلبي.

French  Je vous remercie de tout cœur.

Russian  Я благодарю Вас от всего сердца.

Urdu  میں آپ کا دل کی گہرائیوں سے شکریہ ادا کرتا ہوں۔

Japanese  心からお礼を言います。ありがとう。

Persian  از صمیم قلب از شما سپاسگزارم.

Slowakisch  Ďakujem vám z celého srdca.

English  I thank you with all my heart.

Czech  Děkuji vám z celého srdce.

Swedish  Jag tackar er av hela mitt hjärta.

Greek  Σας ευχαριστώ θερμά.

Hungarian  Teljes szívemből köszönöm.

Catalan  Us agraeixo de tot cor.

Dutch  Ik dank u met heel mijn hart.


* Sentences by Tatoeba (tatoeba.org) are freely available under the CC BY 2.0 FR (creativecommons.org/licenses/by/2.0/fr/). Some of them were changed. The authors of the sentences can be looked up via: 1015577



Comments


Log in