Ich erinnere mich nicht mehr an den Rest der Bulle.

Sentence analysis „Ich erinnere mich nicht mehr an den Rest der Bulle.

The sentence is a simple sentence without further main clauses and subordinate clauses. The sentence contains the following constituents: Subject, Predicate, Object, Adverbial. It is a declarative sentence.


Subject


Sentence subject · Nominative
Question: Wer oder Was?

Predicate


Sentence statement
Question: Was tut Subjekt bzw. was geschieht?

Accusative object


Direct object · Accusative
Question: Wen oder Was?

Prepositional object


Preposition an
Question: Woran?

Negation


Negation
Question: Wie, Wohin, Warum usw.?


Translations of sentence „Ich erinnere mich nicht mehr an den Rest der Bulle.

German  Ich erinnere mich nicht mehr an den Rest der Bulle.

Slovenian  Več se ne spomnim preostalega dela bika.

Hebrew  אני לא זוכר יותר את שאר השור.

Bulgarian  Не си спомням повече за останалата част от бика.

Serbian  Više se ne sećam ostatka bika.

Italian  Non ricordo più il resto del toro.

Ukrainian  Я більше не пам'ятаю решту бика.

Danish  Jeg kan ikke længere huske resten af ​​oksen.

Belorussian  Я больш не памятаю астатнюю частку быка.

Finnish  En muista enää loppua härästä.

Spanish  No recuerdo más el resto del toro.

Macedonian  Не се сеќавам повеќе на остатокот од биковите.

Basque  Ez dut gehiago gogoratzen zein den gainerako zezenaren zatia.

Turkish  Boğanın geri kalanını artık hatırlamıyorum.

Bosnian  Ne sjećam se više ostatka bika.

Croatian  Ne sjećam se više ostatka bika.

Romanian  Nu-mi mai amintesc restul taurului.

Norwegian  Jeg husker ikke mer av resten av bøllen.

Polish  Nie pamiętam już reszty byka.

Portuguese  Não me lembro mais do resto do touro.

French  Je ne me souviens plus du reste du taureau.

Arabic  لم أعد أتذكر بقية الثور.

Russian  Я больше не помню остальную часть быка.

Urdu  میں بیل کے باقی حصے کو مزید یاد نہیں کرتا۔

Japanese  もう牛の残りを思い出せません。

Persian  دیگر به بقیه گاو یادم نمی‌آید.

Slowakisch  Už si nepamätám zvyšok býka.

English  I no longer remember the rest of the bull.

Swedish  Jag minns inte längre resten av tjuren.

Czech  Už si nepamatuji zbytek býka.

Greek  Δεν θυμάμαι πια το υπόλοιπο του ταύρου.

Catalan  No recordo més la resta del toro.

Dutch  Ik herinner me de rest van de stier niet meer.

Hungarian  Már nem emlékszem a bika többi részére.


* Sentences from the Wiktionary (de.wiktionary.org) are freely available under the license CC BY-SA 3.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/deed.de). Some of them were changed. The authors of the sentences can be looked up via: 34224



Comments


Log in