Ich esse lebende Ratten.

Sentence analysis „Ich esse lebende Ratten.

The sentence is a simple sentence without further main clauses and subordinate clauses. The sentence contains the following constituents: Subject, Predicate, Object. It is a declarative sentence.


Subject


Sentence subject · Nominative
Question: Wer oder Was?

Predicate


Sentence statement
Question: Was tut Subjekt bzw. was geschieht?

Accusative object


Direct object · Accusative
Question: Wen oder Was?


Translations of sentence „Ich esse lebende Ratten.

German  Ich esse lebende Ratten.

English  I eat live rats.

Russian  Я ем живых крыс.

Dutch  Ik eet levende ratten.

Danish  Jeg spiser levende rotter.

Norwegian  Jeg spiser levende rotter.

Finnish  Syön eläviä rottia.

Belorussian  Я ем жывых пацюкоў.

Portuguese  Eu como ratos vivos.

Bulgarian  Ям живи плъхове.

Croatian  Jedem žive štakore.

French  Je mange des rats vivants.

Hungarian  Élő patkányokat eszem.

Bosnian  Jedem žive pacove.

Ukrainian  Я їм живих щурів.

Slowakisch  Jem živé potkany.

Slovenian  Jem žive podgane.

Urdu  میں زندہ چوہے کھاتا ہوں.

Catalan  Menjo rates vives.

Macedonian  Јадам живи стаорци.

Serbian  Jedem žive pacove.

Swedish  Jag äter levande råttor.

Greek  Τρώω ζωντανά ποντίκια.

Italian  Mangio ratti vivi.

Spanish  Como ratas vivas.

Czech  Jím živé krysy.

Basque  Bizirik saguak jaten ditut.

Arabic  آكل الفئران الحية.

Japanese  私は生きたネズミを食べます。

Persian  من موش‌های زنده می‌خورم.

Polish  Jem żywe szczury.

Romanian  Mănânc șobolani vii.

Hebrew  אני אוכל חולדות חיות.

Turkish  Canlı sıçanlar yiyorum.


* Sentences by Tatoeba (tatoeba.org) are freely available under the CC BY 2.0 FR (creativecommons.org/licenses/by/2.0/fr/). Some of them were changed. The authors of the sentences can be looked up via: 2656289



Comments


Log in