Ich fechte seit meinem zwölften Lebensjahr.
Sentence analysis „Ich fechte seit meinem zwölften Lebensjahr.“
The sentence is a simple sentence without further main clauses and subordinate clauses. The sentence contains the following constituents: Subject, Predicate, Adverbial. It is a declarative sentence.
Translations of sentence „Ich fechte seit meinem zwölften Lebensjahr.“
Ich fechte seit meinem zwölften Lebensjahr.
Jeg har fekta siden jeg var tolv år gammel.
Я занимаюсь фехтованием с двенадцати лет.
Olen harrastanut miekkailua kaksitoistavuotiaasta asti.
Я займаюся фехтаваннем з дванаццатых гадоў.
Eu pratico esgrima desde os doze anos.
Фехтувам от дванадесетгодишна възраст.
Bavim se mačevanjem od svoje dvanaeste godine.
Je fais de l'escrime depuis l'âge de douze ans.
Tizenkét éves korom óta vívok.
Bavim se mačevanjem od svoje dvanaeste godine.
Я займаюся фехтуванням з дванадцяти років.
Šermujem od svojich dvanástich rokov.
S šermom se ukvarjam od dvanajstega leta.
میں بارہ سال کی عمر سے تلوار بازی کر رہا ہوں۔
Practico esgrima des del meu dotzè any.
Фехтувам од дванаесетата година.
Bavim se mačevanjem od dvanaeste godine.
Jag har hållit på med fäktning sedan jag var tolv år gammal.
Ασχολούμαι με την ξιφασκία από την ηλικία των δώδεκα.
I have been fencing since I was twelve years old.
Faccio scherma da quando avevo dodici anni.
Practico esgrima desde los doce años.
Šermuji od svých dvanácti let.
Hamabi urte nituela, ezpata-jokoan aritzen naiz.
أمارس المبارزة منذ أن كنت في الثانية عشرة من عمري.
私は12歳の時からフェンシングをしています。
من از دوازده سالگی شمشیربازی میکنم.
Trenuję szermierkę od dwunastego roku życia.
Fac scrimă de la vârsta de doisprezece ani.
Jeg har dyrket sværdkamp siden jeg var tolv år gammel.
אני מתאמן בסיף מאז שהייתי בן שתיים עשרה.
On ikinci yaşımdan beri eskrim yapıyorum.
Ik doe aan schermen sinds mijn twaalfde levensjaar.