Ich habe alles im Griff.

Sentence analysis „Ich habe alles im Griff.

The sentence is a simple sentence without further main clauses and subordinate clauses. The sentence contains the following constituents: Subject, Predicate, Object. It is a declarative sentence.


Subject


Sentence subject · Nominative
Question: Wer oder Was?

Predicate


Sentence statement
Question: Was tut Subjekt bzw. was geschieht?

Accusative object


Direct object · Accusative
Question: Wen oder Was?


Translations of sentence „Ich habe alles im Griff.

German  Ich habe alles im Griff.

Slovenian  Imam vse pod nadzorom.

Hebrew  אני שולט בכל.

Bulgarian  Имам всичко под контрол.

Serbian  Sve imam pod kontrolom.

Italian  Ho tutto sotto controllo.

Ukrainian  У мене все під контролем.

Danish  Jeg har alt under kontrol.

Belorussian  Я ўсё пад кантролем.

Finnish  Minulla on kaikki hallinnassa.

Spanish  Tengo todo bajo control.

Macedonian  Имам сè под контрола.

Basque  Dut guztia kontrolpean.

Turkish  Her şeyi kontrol altında tutuyorum.

Bosnian  Sve imam pod kontrolom.

Croatian  Sve imam pod kontrolom.

Romanian  Am totul sub control.

Norwegian  Jeg har alt under kontroll.

Polish  Mam wszystko pod kontrolą.

Portuguese  Eu tenho tudo sob controle.

French  J'ai tout sous contrôle.

Arabic  لدي كل شيء تحت السيطرة.

Russian  У меня все под контролем.

Urdu  میرے پاس سب کچھ کنٹرول میں ہے۔

Japanese  私はすべてをコントロールしています。

Persian  من همه چیز را تحت کنترل دارم.

Slowakisch  Mám všetko pod kontrolou.

English  I have it all planned out.

Swedish  Jag har allt under kontroll.

Czech  Mám všechno pod kontrolou.

Greek  Έχω τα πάντα υπό έλεγχο.

Catalan  Tinc tot sota control.

Dutch  Ik heb alles onder controle.

Hungarian  Minden a kezem alatt van.


* Sentences by Tatoeba (tatoeba.org) are freely available under the CC BY 2.0 FR (creativecommons.org/licenses/by/2.0/fr/). Some of them were changed. The authors of the sentences can be looked up via: 7464198



Comments


Log in