Ich habe den Vorschuss in bar bekommen.
Sentence analysis „Ich habe den Vorschuss in bar bekommen.“
The sentence is a simple sentence without further main clauses and subordinate clauses. The sentence contains the following constituents: Subject, Predicate, Object, Adverbial. It is a declarative sentence.
Translations of sentence „Ich habe den Vorschuss in bar bekommen.“
Ich habe den Vorschuss in bar bekommen.
KP-ban kaptam az előleget.
Jeg har fått forskuddet kontant.
Я получил аванс наличными.
Olen saanut ennakon käteisenä.
Я атрымаў аванс гатоўкай.
Recebi o adiantamento em dinheiro.
Получих аванса в брой.
Dobio sam avans u gotovini.
J'ai reçu l'avance en espèces.
Dobio sam avans u gotovini.
Я отримав аванс готівкою.
Dostal som zálohu v hotovosti.
Prejel sem akontacijo v gotovini.
میں نے پیشگی رقم نقد حاصل کی۔
He rebut l'avançament en efectiu.
Го добив авансот во готово.
Dobio sam avans u gotovini.
Jag har fått förskottet kontant.
Έχω λάβει την προκαταβολή μετρητά.
I received the advance in cash.
Ho ricevuto l'anticipo in contante.
Recibí el anticipo en efectivo.
Dostal jsem zálohu v hotovosti.
Jaso dut aurrerakin dirutan.
لقد تلقيت السلفة نقدًا.
私は現金で前払いを受け取りました。
من پیش پرداخت را به صورت نقدی دریافت کردم.
Otrzymałem zaliczkę w gotówce.
Am primit avansul în numerar.
Jeg har modtaget forskuddet kontant.
קיבלתי את המקדמה במזומן.
Avansı nakit aldım.
Ik heb het voorschot contant ontvangen.