Ich habe die Weisheit nicht gepachtet, aber ich gebe mein Bestes.
Sentence analysis „Ich habe die Weisheit nicht gepachtet, aber ich gebe mein Bestes.“
The sentence is a compound sentence with 2 main clauses linked together. The structure of the compound sentence is "HS1, aber HS2." The sentence contains the following constituents: Subject, Predicate, Object, Adverbial. It is a declarative sentence.
Main clause HS1: Ich habe die Weisheit nicht gepachtet, aber HS2.
HS1 Negation
Negation
Question:
Wie, Wohin, Warum usw.?
nicht
Main clause HS2: HS1, aber ich gebe mein Bestes.
Translations of sentence „Ich habe die Weisheit nicht gepachtet, aber ich gebe mein Bestes.“
Ich habe die Weisheit nicht gepachtet, aber ich gebe mein Bestes.
No seré el más listo, pero haré lo que pueda.
Ik heb de wijsheid niet in pacht maar doe mijn best.
Jeg har ikke leiet visdommen, men jeg gir mitt beste.
Я не арендовал мудрость, но я делаю все возможное.
En ole vuokrannut viisautta, mutta teen parhaani.
Я не арэндаваў мудрасць, але я стараюся найлепшым чынам.
Não aluguei a sabedoria, mas dou o meu melhor.
Не съм наел мъдростта, но давам най-доброто си.
Nisam iznajmio mudrost, ali dajem sve od sebe.
Je n'ai pas loué la sagesse, mais je fais de mon mieux.
Nem béreltem a bölcsességet, de a legjobbat adom.
Nisam iznajmio mudrost, ali dajem sve od sebe.
Я не орендував мудрість, але роблю все можливе.
Neprenajal som si múdrosť, ale dávam zo seba to najlepšie.
Nisem najet modrosti, ampak dajem vse od sebe.
میں نے حکمت نہیں کرایہ پر لی، لیکن میں اپنی بہترین کوشش کرتا ہوں۔
No he llogat la saviesa, però dono el meu millor.
Не ја изнајмив мудроста, но давам се од себе.
Nisam iznajmio mudrost, ali dajem sve od sebe.
Jag har inte hyrt visdom, men jag gör mitt bästa.
Δεν έχω νοικιάσει τη σοφία, αλλά κάνω το καλύτερο που μπορώ.
I have not rented wisdom, but I do my best.
Non ho affittato la saggezza, ma faccio del mio meglio.
Nepůjčil jsem si moudrost, ale dělám, co je v mých silách.
Ez dut jakinduria alokatu, baina nire onena ematen dut.
لم أستأجر الحكمة، لكنني أبذل قصارى جهدي.
私は知恵を借りていませんが、最善を尽くします。
من حکمت را اجاره نکردهام، اما بهترین تلاشم را میکنم.
Nie wynająłem mądrości, ale daję z siebie wszystko.
Nu am închiriat înțelepciunea, dar fac tot posibilul.
Jeg har ikke lejet visdom, men jeg gør mit bedste.
לא שכרתי את החוכמה, אבל אני עושה את המיטב שלי.
Bilgeliği kiralamadım ama elimden gelenin en iyisini yapıyorum.