Ich habe die Zeitung verbrannt.

Sentence analysis „Ich habe die Zeitung verbrannt.

The sentence is a simple sentence without further main clauses and subordinate clauses. The sentence contains the following constituents: Subject, Predicate, Object. It is a declarative sentence.


Subject


Sentence subject · Nominative
Question: Wer oder Was?

Predicate


Sentence statement
Question: Was tut Subjekt bzw. was geschieht?

Accusative object


Direct object · Accusative
Question: Wen oder Was?


Translations of sentence „Ich habe die Zeitung verbrannt.

German  Ich habe die Zeitung verbrannt.

Slovenian  Zgorel sem časopis.

Hebrew  שרפתי את העיתון.

Bulgarian  Изгорих вестника.

Serbian  Spalio sam novine.

Italian  Ho bruciato il giornale.

Ukrainian  Я спалив газету.

Danish  Jeg har brændt avisen.

Belorussian  Я спаліў газету.

Finnish  Olen polttanut lehden.

Spanish  He quemado el periódico.

Macedonian  Ја изгорев новината.

Basque  Egunkaria erre nuen.

Turkish  Gazeteyi yaktım.

Bosnian  Spalio sam novine.

Romanian  Am ars ziarul.

Croatian  Burno sam novine.

Norwegian  Jeg har brent avisen.

Polish  Spaliłem gazetę.

Portuguese  Eu queimei o jornal.

French  J'ai brûlé le journal.

Arabic  لقد أحرقت الصحيفة.

Russian  Я сжег газету.

Urdu  میں نے اخبار جلا دی۔

Japanese  新聞を燃やした。

Persian  من روزنامه را سوزاندم.

Slowakisch  Spálil som noviny.

English  I burned the paper.

Swedish  Jag har bränt tidningen.

Czech  Spálil jsem noviny.

Greek  Έχω κάψει την εφημερίδα.

Dutch  Ik heb de krant verbrand.

Catalan  He cremat el diari.

Hungarian  Megégettem az újságot.


* Sentences by Tatoeba (tatoeba.org) are freely available under the CC BY 2.0 FR (creativecommons.org/licenses/by/2.0/fr/). Some of them were changed. The authors of the sentences can be looked up via: 10260206



Comments


Log in