Ich habe doch hier irgendwo meinen Schlüssel hingelegt.

Sentence analysis „Ich habe doch hier irgendwo meinen Schlüssel hingelegt.

The sentence is a simple sentence without further main clauses and subordinate clauses. The sentence contains the following constituents: Subject, Predicate, Object, Adverbial. It is a declarative sentence.


Subject


Sentence subject · Nominative
Question: Wer oder Was?

Predicate


Sentence statement
Question: Was tut Subjekt bzw. was geschieht?

Accusative object


Direct object · Accusative
Question: Wen oder Was?

Adverbial


Modal information
Question: Wie, Wohin, Warum usw.?

Adverbial


Modal information
Question: Wie, Wohin, Warum usw.?

Adverbial


Modal information
Question: Wie, Wohin, Warum usw.?


Translations of sentence „Ich habe doch hier irgendwo meinen Schlüssel hingelegt.

German  Ich habe doch hier irgendwo meinen Schlüssel hingelegt.

Slovenian  Pustil sem svoj ključ nekje tukaj.

Hebrew  השארתי את המפתח שלי איפשהו כאן.

Bulgarian  Оставих ключа си някъде тук.

Serbian  Ostavio sam svoj ključ negde ovde.

Italian  Ho lasciato la mia chiave da qualche parte qui.

Ukrainian  Я залишив свій ключ десь тут.

Danish  Jeg har lagt min nøgle et sted her.

Belorussian  Я паклаў свой ключ дзе-небудзь тут.

Finnish  Olen laittanut avaimeni johonkin tänne.

Spanish  He dejado mi llave en algún lugar aquí.

Macedonian  Јас го оставив мојот клуч некаде тука.

Basque  Hemen nonbait utzi dut nire gakoa.

Turkish  Anahtarımı burada bir yere bıraktım.

Bosnian  Ostavio sam svoj ključ negdje ovdje.

Croatian  Ostavio sam svoj ključ negdje ovdje.

Romanian  Mi-am lăsat cheia undeva aici.

Norwegian  Jeg har lagt nøkkelen min et sted her.

Polish  Zostawiłem mój klucz gdzieś tutaj.

Portuguese  Eu deixei minha chave em algum lugar aqui.

French  J'ai laissé ma clé quelque part ici.

Arabic  لقد وضعت مفتاحي في مكان ما هنا.

Russian  Я положил свой ключ где-то здесь.

Urdu  میں نے اپنی چابی یہاں کہیں رکھی ہے۔

Japanese  私はここにどこかに鍵を置きました。

Persian  من کلیدم را جایی اینجا گذاشته‌ام.

Slowakisch  Nechal som kľúč niekde tu.

English  I have left my key somewhere here.

Swedish  Jag har lagt min nyckel någonstans här.

Czech  Nechal jsem svůj klíč někde tady.

Greek  Έχω αφήσει το κλειδί μου κάπου εδώ.

Catalan  He deixat la meva clau en algun lloc aquí.

Dutch  Ik heb mijn sleutel hier ergens neergelegd.

Hungarian  Itt valahol letettem a kulcsomat.


* Sentences from the Wiktionary (de.wiktionary.org) are freely available under the license CC BY-SA 3.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/deed.de). Some of them were changed. The authors of the sentences can be looked up via: 40313



Comments


Log in