Ich habe mir am Fußgelenk eine Ameise einstechen lassen.
Sentence analysis „Ich habe mir am Fußgelenk eine Ameise einstechen lassen.“
The sentence is a simple sentence without further main clauses and subordinate clauses. The sentence contains the following constituents: Subject, Predicate, Object, Adverbial. It is a declarative sentence.
Predicate
Sentence statement
Question:
Was tut Subjekt bzw. was geschieht?
habe einstechen lassen
Translations of sentence „Ich habe mir am Fußgelenk eine Ameise einstechen lassen.“
Ich habe mir am Fußgelenk eine Ameise einstechen lassen.
Jeg har fått en maur stukket meg i ankelleddet.
Я позволил муравью укусить меня в лодыжку.
Olen antanut muurahaisen pistää itseni nilkkaan.
Я дазволіў муравейцы ўкусіць мяне ў голенастоп.
Eu deixei uma formiga me picar no tornozelo.
Позволих на мравка да ме ухапе в глезена.
Dopustio sam mravu da me ubode u zapešće.
Je me suis fait piquer par une fourmi à la cheville.
Engedtem, hogy egy hangya megcsípjen a bokámon.
Dopustio sam mravu da me ubode u zapešće.
Я дозволив мурав'ю вжалити мене в щиколотку.
Dovolil som mravcovi, aby ma pichol do členka.
Dopustil sem mravu, da me piči v gleženj.
میں نے اپنے ٹخنے میں ایک چیونٹی کا ڈنک لگوایا۔
He deixat que una formiga em piqui al turmell.
Дозволив мува да ме убоде во глуждот.
Dopustio sam mravu da me ubode u zapešće.
Jag lät en myra sticka mig i fotleden.
Άφησα μια μέλισσα να με τσιμπήσει στον αστράγαλο.
I had an ant sting me on my ankle.
Mi sono fatto pungere da una formica alla caviglia.
Me dejé picar por una hormiga en el tobillo.
Dovolil jsem mravenci, aby mě štípl do kotníku.
Ant bat nire anklean ziztatu dut.
سمحت لنملة أن تلدغني في كاحلي.
私は足首にアリに刺されました。
من اجازه دادم که یک مورچه به مچ پایم نیش بزند.
Pozwoliłem mrówce ugryźć mnie w kostkę.
Am lăsat o furnică să mă înțepe la gleznă.
Jeg lod en myre stikke mig i anklen.
נתתי לנמלה לדקור אותי בקרסול.
Ayak bileğime bir karıncanın sokmasına izin verdim.
Ik heb een mier laten steken in mijn enkel.