Ich habe mir gestern gründlich den Magen verdorben.
Sentence analysis „Ich habe mir gestern gründlich den Magen verdorben.“
The sentence is a simple sentence without further main clauses and subordinate clauses. The sentence contains the following constituents: Subject, Predicate, Object, Adverbial. It is a declarative sentence.
Adverbial
Modal information
Question:
Wie, Wohin, Warum usw.?
gestern
Translations of sentence „Ich habe mir gestern gründlich den Magen verdorben.“
Ich habe mir gestern gründlich den Magen verdorben.
Včeraj sem si temeljito pokvaril želodec.
אתמול הרסתי לגמרי את הקיבה שלי.
Вчера си развалих стомаха.
Juče sam temeljno pokvario stomak.
Ieri mi sono rovinato completamente lo stomaco.
Вчора я сильно зіпсував собі шлунок.
I går ødelagde jeg grundigt min mave.
Учора я сур'ёзна сапсаваў свой страўнік.
Eilen pilasin vatsani perusteellisesti.
Ayer me estropeé el estómago por completo.
Вчера го уништив мојот стомак.
Atzo ondo irabazi nuen urdaila.
Dün midenizi tamamen mahvettim.
Jučer sam temeljito pokvario stomak.
Jučer sam si temeljito pokvario želudac.
Ieri mi-am stricat complet stomacul.
Jeg ødela magen min grundig i går.
Wczoraj dokładnie zepsułem sobie żołądek.
Ontem eu estraguei meu estômago completamente.
Hier, je me suis complètement gâché l'estomac.
أمس أفسدت معدتي تمامًا.
Вчера я сильно испортил себе желудок.
میں نے کل اپنے پیٹ کو اچھی طرح خراب کر لیا۔
昨日、私は徹底的に胃を壊しました。
دیروز معدهام را به شدت خراب کردم.
Včera som si poriadne pokazil žalúdok.
Yesterday I thoroughly upset my stomach.
Igår förstörde jag grundligt min mage.
Včera jsem si důkladně zkazil žaludek.
Χθες κατέστρεψα εντελώς το στομάχι μου.
Ahir em vaig espatllar l'estómac completament.
Gisteren heb ik mijn maag grondig bedorven.
Tegnap alaposan tönkretettem a gyomrom.