Ich habe vorhin an dich gedacht.

Sentence analysis „Ich habe vorhin an dich gedacht.

The sentence is a simple sentence without further main clauses and subordinate clauses. The sentence contains the following constituents: Subject, Predicate, Object, Adverbial. It is a declarative sentence.


Subject


Sentence subject · Nominative
Question: Wer oder Was?

Predicate


Sentence statement
Question: Was tut Subjekt bzw. was geschieht?

Prepositional object


Preposition an
Question: Woran?

Adverbial


Modal information
Question: Wie, Wohin, Warum usw.?


Translations of sentence „Ich habe vorhin an dich gedacht.

German  Ich habe vorhin an dich gedacht.

Slovenian  Pred kratkim sem mislil nate.

Hebrew  חשבתי עליך לפני רגע.

Bulgarian  Току-що мислех за теб.

Serbian  Mislio sam na tebe malo pre.

Italian  Poco fa pensavo a te.

Ukrainian  Я тільки що думав про тебе.

Danish  Jeg tænkte på dig tidligere.

Belorussian  Я толькі што думаў пра цябе.

Finnish  Ajattelin sinua aiemmin.

Spanish  He pensado en ti hace un momento.

Macedonian  Току што мислев на тебе.

Basque  Duela gutxi pentsatu zuri.

Turkish  Az önce seni düşündüm.

Bosnian  Mislio sam na tebe malo prije.

Croatian  Mislio sam na tebe malo prije.

Romanian  M-am gândit la tine mai devreme.

Norwegian  Jeg tenkte på deg tidligere.

Polish  Myślałem o tobie przed chwilą.

Portuguese  Eu pensei em você mais cedo.

Arabic  كنت أفكر فيك قبل قليل.

French  Je pensais à toi tout à l'heure.

Russian  Я только что думал о тебе.

Urdu  میں نے ابھی تمہارے بارے میں سوچا۔

Japanese  さっきあなたのことを考えていました。

Persian  من کمی پیش به تو فکر می‌کردم.

Slowakisch  Práve som na teba myslel.

English  I was thinking about you earlier today.

Swedish  Jag tänkte på dig nyss.

Czech  Právě jsem na tebe myslel.

Greek  Μόλις σκεφτόμουν εσένα.

Catalan  He pensat en tu fa poc.

Dutch  Ik dacht net aan jou.

Hungarian  Az imént rád gondoltam.


* Sentences by Tatoeba (tatoeba.org) are freely available under the CC BY 2.0 FR (creativecommons.org/licenses/by/2.0/fr/). Some of them were changed. The authors of the sentences can be looked up via: 9447516



Comments


Log in