Ich habe zwar nicht gewonnen, aber immerhin einen Trostpreis ergattert.
Sentence analysis „Ich habe zwar nicht gewonnen, aber immerhin einen Trostpreis ergattert.“
The sentence is a compound sentence with 2 main clauses linked together. The structure of the compound sentence is "HS1, aber HS2." The sentence contains the following constituents: Subject, Predicate, Object, Adverbial. It is a declarative sentence.
Main clause HS1: Ich habe zwar nicht gewonnen, aber HS2.
HS1 Adverbial
Modal information
Question:
Wie, Wohin, Warum usw.?
zwar
HS1 Negation
Negation
Question:
Wie, Wohin, Warum usw.?
nicht
Main clause HS2: HS1, aber immerhin einen Trostpreis ergattert.
HS2 Adverbial
Modal information
Question:
Wie, Wohin, Warum usw.?
immerhin
Translations of sentence „Ich habe zwar nicht gewonnen, aber immerhin einen Trostpreis ergattert.“
Ich habe zwar nicht gewonnen, aber immerhin einen Trostpreis ergattert.
I didn't win, but at least I got a consolation prize.
No gané pero al menos me dieron un premio de consolación.
Je n'ai pas gagné, mais au moins ai-je obtenu un lot de consolation.
Noha nem én nyertem, de azért sikerült kapnom egy vigaszdíjat.
Jeg vant ikke, men jeg fikk i det minste en trøstepremie.
Я не выиграл, но, по крайней мере, я получил утешительный приз.
En voittanut, mutta sain kuitenkin lohdutuspalkinnon.
Я не выйграў, але, прынамсі, атрымаў утешны прыз.
Eu não ganhei, mas pelo menos consegui um prêmio de consolação.
Не спечелих, но поне успях да взема утешителна награда.
Nisam pobijedio, ali barem sam dobio utješnu nagradu.
Nisam pobijedio, ali barem sam dobio utješnu nagradu.
Я не виграв, але, принаймні, отримав приз за участь.
Síce som nevyhral, ale aspoň som získal útechovú cenu.
Nisem zmagal, a vendar sem dobil tolažilno nagrado.
میں نہیں جیتا، لیکن کم از کم مجھے ایک تسلی کا انعام ملا۔
No he guanyat, però almenys he aconseguit un premi de consolació.
Не победив, но барем добив утешна награда.
Nisam pobedio, ali barem sam dobio utešnu nagradu.
Jag vann inte, men åtminstone fick jag ett tröstpris.
Δεν κέρδισα, αλλά τουλάχιστον πήρα ένα βραβείο παρηγοριάς.
Non ho vinto, ma almeno ho ottenuto un premio di consolazione.
Sice jsem nevyhrál, ale alespoň jsem získal útěšnou cenu.
Ez irabazi, baina behintzat konpentsazio irabazi bat lortu dut.
لم أفز، لكن على الأقل حصلت على جائزة ترضية.
私は勝ちませんでしたが、せめて慰めの賞を手に入れました。
من برنده نشدم، اما حداقل یک جایزه تسلی دریافت کردم.
Nie wygrałem, ale przynajmniej zdobyłem nagrodę pocieszenia.
Nu am câștigat, dar măcar am obținut un premiu de consolare.
Jeg vandt ikke, men jeg fik da i det mindste en trøstepræmie.
לא זכיתי, אבל לפחות קיבלתי פרס ניחומים.
Kazanamadım ama en azından bir teselli ödülü aldım.
Ik heb niet gewonnen, maar ik heb in ieder geval een troostprijs gekregen.