Ich hasse diesen Ort.

Sentence analysis „Ich hasse diesen Ort.

The sentence is a simple sentence without further main clauses and subordinate clauses. The sentence contains the following constituents: Subject, Predicate, Object. It is a declarative sentence.


Subject


Sentence subject · Nominative
Question: Wer oder Was?

Predicate


Sentence statement
Question: Was tut Subjekt bzw. was geschieht?

Accusative object


Direct object · Accusative
Question: Wen oder Was?


Translations of sentence „Ich hasse diesen Ort.

German  Ich hasse diesen Ort.

English  I hate this place.

Russian  Ненавижу это место.

Spanish  Odio este lugar.

French  Je déteste cet endroit.

Polish  Nienawidzę tego miejsca.

Danish  Jeg hader dette sted.

Norwegian  Jeg hater dette stedet.

Finnish  Vihaan tätä paikkaa.

Belorussian  Я ненавижу гэтае месца.

Portuguese  Eu odeio este lugar.

Bulgarian  Мразя това място.

Croatian  Mrzim ovo mjesto.

Hungarian  Utálom ezt a helyet.

Bosnian  Mrzim ovo mjesto.

Ukrainian  Я ненавиджу це місце.

Slowakisch  Nenávidím toto miesto.

Slovenian  Sovražim to mesto.

Urdu  میں اس جگہ سے نفرت کرتا ہوں۔

Catalan  Odio aquest lloc.

Macedonian  Ги мразам оваа локација.

Serbian  Mrzim ovo mesto.

Swedish  Jag hatar den här platsen.

Greek  Μισώ αυτό το μέρος.

Italian  Odio questo posto.

Czech  Nenávidím toto místo.

Basque  Gauza hau maite ez dut.

Arabic  أكره هذا المكان.

Japanese  私はこの場所が嫌いです。

Persian  من این مکان را نفرت دارم.

Romanian  Urăsc acest loc.

Hebrew  אני שונא את המקום הזה.

Turkish  Bu yeri nefret ediyorum.

Dutch  Ik haat deze plek.


* Sentences by Tatoeba (tatoeba.org) are freely available under the CC BY 2.0 FR (creativecommons.org/licenses/by/2.0/fr/). Some of them were changed. The authors of the sentences can be looked up via: 1809015



Comments


Log in