Ich kam zu ihm mit schriftlichen Fragen.
Sentence analysis „Ich kam zu ihm mit schriftlichen Fragen.“
The sentence is a simple sentence without further main clauses and subordinate clauses. The sentence contains the following constituents: Subject, Predicate, Adverbial. It is a declarative sentence.
Translations of sentence „Ich kam zu ihm mit schriftlichen Fragen.“
Ich kam zu ihm mit schriftlichen Fragen.
Prišel sem k njemu s pisnimi vprašanji.
באתי אליו עם שאלות בכתב.
Дойдох при него с писмени въпроси.
Došao sam do njega sa pisanim pitanjima.
Sono venuto da lui con domande scritte.
Я прийшов до нього з письмовими запитаннями.
Jeg kom til ham med skriftlige spørgsmål.
Я прыйшоў да яго з пісьмовымі пытаннямі.
Menin hänen luokseen kirjallisten kysymysten kanssa.
Vine a él con preguntas escritas.
До него дојдов со писмени прашања.
Beraz idatzi galderak egiteko joan nintzen berarengana.
Ona yazılı sorularla geldim.
Došao sam do njega sa pisanim pitanjima.
Došao sam do njega s pisanih pitanjima.
Am venit la el cu întrebări scrise.
Jeg kom til ham med skriftlige spørsmål.
Przyszedłem do niego z pytaniami na piśmie.
Eu fui até ele com perguntas por escrito.
Je suis venu à lui avec des questions écrites.
جئت إليه بأسئلة مكتوبة.
Я пришел к нему с письменными вопросами.
میں اس کے پاس تحریری سوالات کے ساتھ آیا۔
私は彼のところに書面での質問を持って行きました。
من با سوالات کتبی به او رفتم.
Prišiel som k nemu s písomnými otázkami.
I came to him with written questions.
Jag kom till honom med skriftliga frågor.
Přišel jsem k němu s písemnými otázkami.
Ήρθα σε αυτόν με γραπτές ερωτήσεις.
Vaig anar a ell amb preguntes per escrit.
Ik kwam bij hem met schriftelijke vragen.
Írásbeli kérdésekkel mentem hozzá.