Ich kann nicht so weiterleben wie bisher.
Sentence analysis „Ich kann nicht so weiterleben wie bisher.“
The sentence is a simple sentence without further main clauses and subordinate clauses. The sentence contains the following constituents: Subject, Predicate, Adverbial. It is a declarative sentence.
Adverbial
Modal information
Question:
Wie, Wohin, Warum usw.?
so wie bisher
Negation
Negation
Question:
Wie, Wohin, Warum usw.?
nicht
Translations of sentence „Ich kann nicht so weiterleben wie bisher.“
Ich kann nicht so weiterleben wie bisher.
I can't keep living the way I've been living.
Je ne peux pas continuer ainsi à vivre comme auparavant.
Jeg kan ikke leve videre som før.
Я не могу продолжать жить, как раньше.
En voi elää näin kuin ennen.
Я не магу працягваць жыць, як раней.
Não posso continuar vivendo como antes.
Не мога да продължа да живея както досега.
Ne mogu nastaviti živjeti kao do sada.
Nem tudok úgy élni, mint eddig.
Ne mogu nastaviti živjeti kao do sada.
Я не можу продовжувати жити, як раніше.
Nemôžem žiť ďalej ako doteraz.
Ne morem živeti naprej kot doslej.
میں پہلے کی طرح نہیں جی سکتا۔
No puc continuar vivint com fins ara.
Не можам да продолжам да живеам како досега.
Ne mogu nastaviti da živim kao do sada.
Jag kan inte fortsätta leva som tidigare.
Δεν μπορώ να συνεχίσω να ζω όπως πριν.
Non posso continuare a vivere come prima.
No puedo seguir viviendo como hasta ahora.
Nemohu žít dál jako dosud.
Ez naiz aurrera bizitzen jarraitu ahal.
لا أستطيع أن أستمر في العيش كما كنت.
私は今までのようには生きられません。
نمیتوانم به زندگیام مانند گذشته ادامه دهم.
Nie mogę dalej żyć jak dotąd.
Nu pot continua să trăiesc ca până acum.
Jeg kan ikke leve videre som før.
אני לא יכול להמשיך לחיות כמו קודם.
Artık eskisi gibi yaşayamayacağım.
Ik kan niet verder leven zoals voorheen.