Ich kenne einen kürzeren Weg.

Sentence analysis „Ich kenne einen kürzeren Weg.

The sentence is a simple sentence without further main clauses and subordinate clauses. The sentence contains the following constituents: Subject, Predicate, Object. It is a declarative sentence.


Subject


Sentence subject · Nominative
Question: Wer oder Was?

Predicate


Sentence statement
Question: Was tut Subjekt bzw. was geschieht?

Accusative object


Direct object · Accusative
Question: Wen oder Was?


Translations of sentence „Ich kenne einen kürzeren Weg.

German  Ich kenne einen kürzeren Weg.

Slovenian  Poznam krajšo pot.

Hebrew  אני מכיר דרך קצרה יותר.

Bulgarian  Знам по-кратък път.

Serbian  Znam kraći put.

Italian  Conosco un percorso più breve.

Ukrainian  Я знаю коротший шлях.

Danish  Jeg kender en kortere vej.

Belorussian  Я ведаю кароткі шлях.

Finnish  Tunnen lyhyemmän reitin.

Spanish  Conozco un camino más corto.

Macedonian  Знам пократок пат.

Basque  Bide laburrago bat ezagutzen dut.

Turkish  Daha kısa bir yol biliyorum.

Bosnian  Poznajem kraći put.

Croatian  Poznajem kraći put.

Romanian  Știu o cale mai scurtă.

Norwegian  Jeg kjenner en kortere vei.

Polish  Znam krótszą drogę.

Portuguese  Eu conheço um caminho mais curto.

Arabic  أعرف طريقًا أقصر.

French  Je connais un chemin plus court.

Russian  Я знаю более короткий путь.

Urdu  میں ایک چھوٹا راستہ جانتا ہوں۔

Japanese  私は短い道を知っています。

Persian  من یک راه کوتاه‌تر می‌شناسم.

Slowakisch  Poznám kratšiu cestu.

English  I know a shorter route.

Swedish  Jag känner en kortare väg.

Czech  Znám kratší cestu.

Greek  Γνωρίζω μια πιο σύντομη διαδρομή.

Catalan  Conec un camí més curt.

Dutch  Ik ken een kortere weg.

Hungarian  Tudok egy rövidebb utat.


* Sentences by Tatoeba (tatoeba.org) are freely available under the CC BY 2.0 FR (creativecommons.org/licenses/by/2.0/fr/). Some of them were changed. The authors of the sentences can be looked up via: 3345692



Comments


Log in