Ich komme nicht nach draußen und werde durch Bewegungsmangel dick.
Sentence analysis „Ich komme nicht nach draußen und werde durch Bewegungsmangel dick.“
The sentence is a compound sentence with 2 main clauses linked together. The structure of the compound sentence is "HS1 und HS2." The sentence contains the following constituents: Subject, Predicate, Predicative, Adverbial. It is a declarative sentence.
Main clause HS1: Ich komme nicht nach draußen und HS2.
HS1 Adverbial
Modal information
Question:
Wie, Wohin, Warum usw.?
nach draußen
HS1 Negation
Negation
Question:
Wie, Wohin, Warum usw.?
nicht
Main clause HS2: HS1 und werde durch Bewegungsmangel dick.
Translations of sentence „Ich komme nicht nach draußen und werde durch Bewegungsmangel dick.“
Ich komme nicht nach draußen und werde durch Bewegungsmangel dick.
外に出れないから、運動不足で太っちゃう。
Jeg går ikke ut og blir tykk av mangel på bevegelse.
Я не выхожу на улицу и толстею от недостатка движения.
En mene ulos ja liikkumattomuuden vuoksi lihon.
Я не выходжу на вуліцу і становлюся тоўстым з-за недахопу руху.
Eu não saio e engordo por falta de exercício.
Не излизам навън и напълнявам от липса на движение.
Ne izlazim van i debljam se zbog nedostatka kretanja.
Je ne sors pas et je grossis à cause du manque d'exercice.
Nem megyek ki, és a mozgáshiány miatt meghízom.
Ne izlazim napolje i gojim se zbog nedostatka kretanja.
Я не виходжу на вулицю і товстію через брак руху.
Nevychádzam von a priberám kvôli nedostatku pohybu.
Ne grem ven in postanem debel zaradi pomanjkanja gibanja.
میں باہر نہیں نکلتا اور حرکت کی کمی کی وجہ سے موٹا ہو جاتا ہوں.
No surto i em faig gros per falta de moviment.
Не излегувам надвор и дебелеам поради недостаток на движење.
Ne izlazim napolje i gojim se zbog nedostatka kretanja.
Jag går inte ut och blir tjock av brist på rörelse.
Δεν βγαίνω έξω και παχαίνω λόγω έλλειψης κίνησης.
I don't go outside and get fat due to lack of exercise.
Non esco e ingrasso a causa della mancanza di movimento.
No salgo afuera y engordo por falta de ejercicio.
Nevycházím ven a tloustnu kvůli nedostatku pohybu.
Ez naiz kanpora eta mugimendu faltagatik loditzen naiz.
لا أخرج إلى الخارج وأزداد وزني بسبب قلة الحركة.
من به بیرون نمیروم و به خاطر کمبود حرکت چاق میشوم.
Nie wychodzę na zewnątrz i tyję z powodu braku ruchu.
Nu ies afară și mă îngraș din cauza lipsei de mișcare.
Jeg går ikke udenfor og bliver tyk på grund af mangel på bevægelse.
אני לא יוצא החוצה ומסיבות חוסר תנועה אני מתעבה.
Dışarı çıkmıyorum ve hareketsizlik nedeniyle şişmanlıyorum.
Ik ga niet naar buiten en word dik door gebrek aan beweging.