Ich lese gern, sie hasst es hingegen.

Sentence analysis „Ich lese gern, sie hasst es hingegen.

The sentence is a compound sentence that consists of a main clause and a subordinate clause. The structure of the compound sentence is "HS, NS." The sentence contains the following constituents: Subject, Predicate, Object, Adverbial. It is a declarative sentence.


Main clause HS: Ich lese gern, NS.

HS Subject


Sentence subject · Nominative
Question: Wer oder Was?

HS Predicate


Sentence statement
Question: Was tut Subjekt bzw. was geschieht?

HS Adverbial


Modal information
Question: Wie, Wohin, Warum usw.?

Subordinate clause NS: HS, sie hasst es hingegen.

NS Subject


Sentence subject · Nominative
Question: Wer oder Was?

NS Predicate


Sentence statement
Question: Was tut Subjekt bzw. was geschieht?

NS Accusative object


Direct object · Accusative
Question: Wen oder Was?

NS Adverbial


Modal information
Question: Wie, Wohin, Warum usw.?


Translations of sentence „Ich lese gern, sie hasst es hingegen.

German  Ich lese gern, sie hasst es hingegen.

French  Moi, j'aime lire, elle déteste ça.

Dutch  Ik lees graag, zij haat dat.

Norwegian  Jeg liker å lese, hun hater det derimot.

Russian  Мне нравится читать, а она, наоборот, ненавидит это.

Finnish  Pidän lukemisesta, mutta hän vihaa sitä.

Belorussian  Мне падабаецца чытаць, а яна, наадварот, ненавідзіць гэта.

Portuguese  Eu gosto de ler, mas ela odeia isso.

Bulgarian  Харесва ми да чета, но тя го мрази.

Croatian  Volim čitati, ali ona to mrzi.

Hungarian  Szeretek olvasni, de ő utálja.

Bosnian  Volim čitati, ali ona to mrzi.

Ukrainian  Мені подобається читати, а вона, навпаки, ненавидить це.

Slowakisch  Rád čítam, ona to však nenávidí.

Slovenian  Rad berem, ona pa to sovraži.

Urdu  مجھے پڑھنا پسند ہے، لیکن وہ اس سے نفرت کرتی ہے۔

Catalan  M'agrada llegir, però ella ho odia.

Macedonian  Сакам да читам, но таа тоа го мрази.

Serbian  Volim da čitam, ali ona to mrzi.

Swedish  Jag gillar att läsa, men hon hatar det.

Greek  Μου αρέσει να διαβάζω, αλλά εκείνη το μισεί.

English  I like to read, she, on the other hand, hates it.

Italian  Mi piace leggere, lei invece lo odia.

Spanish  Me gusta leer, ella, en cambio, lo odia.

Czech  Rád čtu, ona to však nenávidí.

Basque  Irakurtzea gustatzen zait, baina berak gorroto du.

Arabic  أحب القراءة، لكنها تكره ذلك.

Japanese  私は読むのが好きですが、彼女はそれを嫌っています。

Persian  من دوست دارم بخوانم، اما او از آن متنفر است.

Polish  Lubię czytać, ona natomiast tego nienawidzi.

Romanian  Îmi place să citesc, dar ea, dimpotrivă, o urăște.

Danish  Jeg kan godt lide at læse, men hun hader det.

Hebrew  אני אוהב לקרוא, אבל היא שונאת את זה.

Turkish  Okumayı seviyorum, ama o nefret ediyor.


* Sentences by Tatoeba (tatoeba.org) are freely available under the CC BY 2.0 FR (creativecommons.org/licenses/by/2.0/fr/). Some of them were changed. The authors of the sentences can be looked up via: 6534174



Comments


Log in