Ich möchte nicht mein restliches Leben damit verbringen, es zu bereuen.
Sentence analysis „Ich möchte nicht mein restliches Leben damit verbringen, es zu bereuen.“
The sentence is a simple sentence without further main clauses and subordinate clauses. The sentence contains the following constituents: Subject, Predicate, Object, Adverbial. It is a declarative sentence.
Predicate
Sentence statement
Question:
Was tut Subjekt bzw. was geschieht?
möchte verbringen
Accusative object
Direct object
· Accusative
Question:
Wen oder Was?
mein restliches Leben
Negation
Negation
Question:
Wie, Wohin, Warum usw.?
nicht
Translations of sentence „Ich möchte nicht mein restliches Leben damit verbringen, es zu bereuen.“
Ich möchte nicht mein restliches Leben damit verbringen, es zu bereuen.
Ne želim preživeti preostanek svojega življenja, da bi obžaloval to.
אני לא רוצה לבזבז את שארית חיי על כך שאצטער על זה.
Не искам да прекарам остатъка от живота си, съжалявайки за това.
Ne želim da provedem ostatak svog života žaleći zbog toga.
Non voglio passare il resto della mia vita a pentirmene.
Я не хочу провести решту свого життя, шкодуючи про це.
Jeg ønsker ikke at bruge resten af mit liv på at fortryde det.
Я не хачу правесці астатняе жыццё, шкадуючы пра гэта.
En halua käyttää loppuelämääni sen katumiseen.
No quiero pasarme el resto de mi vida arrepintiéndome de ello.
Не сакам да го поминам остатокот од животот жалејќи за тоа.
Ez dut nahi nire gainerako bizitza hori damutzen pasatzea.
Bunu pişmanlık duyarak hayatımın geri kalanını geçirmek istemiyorum.
Ne želim provesti ostatak svog života žaleći zbog toga.
Ne želim provesti ostatak svog života žaleći zbog toga.
Nu vreau să-mi petrec restul vieții regretând asta.
Jeg ønsker ikke å bruke resten av livet mitt på å angre på det.
Nie chcę spędzić reszty swojego życia żałując tego.
Eu não quero passar o resto da minha vida lamentando por isso.
لا أريد أن أقضي بقية حياتي أندم على ذلك.
Je ne veux pas passer le reste de ma vie à le regretter.
Я не хочу провести остаток своей жизни, сожалея об этом.
میں اپنی باقی زندگی اس پر افسوس کرتے ہوئے نہیں گزارنا چاہتا۔
そのことを後悔しながら余生を送りたくない。
نمیخواهم بقیه عمرم را صرف پشیمانی کنم.
Nechcem stráviť zvyšok svojho života tým, že to budem ľutovať.
I don't want to spend the rest of my life regretting it.
Jag vill inte spendera resten av mitt liv med att ångra det.
Nechci strávit zbytek svého života tím, že budu litovat.
Δεν θέλω να περάσω το υπόλοιπο της ζωής μου με το να το μετανιώνω.
No vull passar la resta de la meva vida lamentant-ho.
Ik wil er niet de rest van mijn leven spijt van hebben.
Nem akarom hátralevő életemet azzal tölteni, hogy ezt sajnálom.