Ich mache mir nicht zu viel aus warmen Speisen.
Sentence analysis „Ich mache mir nicht zu viel aus warmen Speisen.“
The sentence is a simple sentence without further main clauses and subordinate clauses. The sentence contains the following constituents: Subject, Predicate, Object, Adverbial. It is a declarative sentence.
Negation
Negation
Question:
Wie, Wohin, Warum usw.?
nicht
Translations of sentence „Ich mache mir nicht zu viel aus warmen Speisen.“
Ich mache mir nicht zu viel aus warmen Speisen.
Ne maram preveč toplih jedi.
אני לא מתרגש מדי ממאכלים חמים.
Не ми пука много за топли ястия.
Ne brinem se previše za tople obroke.
Non mi importa molto dei piatti caldi.
Я не дуже люблю гарячі страви.
Jeg bekymrer mig ikke så meget om varme retter.
Я не вельмі люблю гарачыя стравы.
En välitä liikaa lämpimistä ruoista.
No me importan mucho los platos calientes.
Не ми е многу важно за топлите јадења.
Ez dut gehiegi berotako plateri buruz.
Sıcak yemeklere fazla önem vermiyorum.
Ne brinem se previše za tople obroke.
Ne brinem se previše za tople obroke.
Nu-mi pasă prea mult de mâncărurile calde.
Jeg bryr meg ikke så mye om varme retter.
Nie przejmuję się zbytnio ciepłymi potrawami.
Não me importo muito com pratos quentes.
لا أهتم كثيرًا بالأطباق الساخنة.
Je ne tiens pas beaucoup aux plats chauds.
Мне не очень нравятся горячие блюда.
مجھے گرم کھانوں کی زیادہ پرواہ نہیں ہے۔
私は温かい料理にあまり気を使いません。
من زیاد به غذاهای گرم اهمیت نمیدهم.
Nerobím si veľa z teplých jedál.
I don't care too much for hot food.
Jag bryr mig inte så mycket om varma rätter.
Nedělám si příliš starosti s teplými jídly.
Δεν με νοιάζουν πολύ τα ζεστά φαγητά.
No em preocupen massa els plats calents.
Ik geef niet veel om warme gerechten.
Nem érdekelnek túlságosan a meleg ételek.