Ich musste einfach etwas kontrollieren.
Sentence analysis „Ich musste einfach etwas kontrollieren.“
The sentence is a simple sentence without further main clauses and subordinate clauses. The sentence contains the following constituents: Subject, Predicate, Object, Adverbial. It is a declarative sentence.
Predicate
Sentence statement
Question:
Was tut Subjekt bzw. was geschieht?
musste kontrollieren
Translations of sentence „Ich musste einfach etwas kontrollieren.“
Ich musste einfach etwas kontrollieren.
Moral sem samo nekaj preveriti.
פשוט הייתי צריך לבדוק משהו.
Просто трябваше да проверя нещо.
Morao sam samo da proverim nešto.
Dovevo solo controllare qualcosa.
Мені просто потрібно було щось перевірити.
Jeg måtte bare tjekke noget.
Мне проста трэба было нешта праверыць.
Minun piti vain tarkistaa jotain.
Solo tenía que comprobar algo.
Мораше само да проверите нешто.
Batez ere zerbait egiaztatu behar nuen.
Sadece bir şeyi kontrol etmem gerekiyordu.
Jednostavno sam morao provjeriti nešto.
Trebuia doar să verific ceva.
Jednostavno sam morao provjeriti nešto.
Jeg måtte bare sjekke noe.
Musiałem po prostu coś sprawdzić.
Eu só precisava verificar algo.
Je devais juste vérifier quelque chose.
كان علي فقط التحقق من شيء ما.
Мне просто нужно было что-то проверить.
مجھے صرف کچھ چیک کرنا تھا۔
私はただ何かを確認する必要がありました。
من فقط باید چیزی را بررسی میکردم.
Musel som len niečo skontrolovať.
I just had to check something.
Jag var tvungen att bara kontrollera något.
Musel jsem jen něco zkontrolovat.
Έπρεπε απλώς να ελέγξω κάτι.
Ik moest gewoon iets controleren.
Només havia de comprovar alguna cosa.
Csak ellenőriznem kellett valamit.