Ich rate dringend davon ab.

Sentence analysis „Ich rate dringend davon ab.

The sentence is a simple sentence without further main clauses and subordinate clauses. The sentence contains the following constituents: Subject, Predicate, Object, Adverbial. It is a declarative sentence.


Subject


Sentence subject · Nominative
Question: Wer oder Was?

Predicate


Sentence statement
Question: Was tut Subjekt bzw. was geschieht?

Object


Sentence completion
Question: Wer, Was, Wem oder Wessen?

Adverbial


Modal information
Question: Wie, Wohin, Warum usw.?


Translations of sentence „Ich rate dringend davon ab.

German  Ich rate dringend davon ab.

Slovenian  Opravičujem se, da tega ne priporočam.

Hebrew  אני ממליץ בחום נגד זה.

Bulgarian  Настоятелно не препоръчвам.

Serbian  Hitno to ne preporučujem.

Italian  Sconsiglio vivamente.

Ukrainian  Я настійно не рекомендую цього.

Danish  Jeg fraråder det stærkt.

Belorussian  Я настойліва ад гэтага адмовіўся.

Finnish  Suosittelen vahvasti, että et tee niin.

Spanish  Desaconsejo encarecidamente.

Macedonian  Силно не препорачувам.

Basque  Gogoratzen dut horretaz.

Turkish  Bunu şiddetle tavsiye etmiyorum.

Bosnian  Hitno to ne preporučujem.

Romanian  Dezvolt cu tărie acest lucru.

Croatian  Hitno to ne preporučujem.

Norwegian  Jeg fraråder det sterkt.

Polish  Zdecydowanie odradzam.

Portuguese  Eu desaconselho fortemente.

French  Je déconseille fortement.

Arabic  أوصي بشدة بعدم القيام بذلك.

Russian  Я настоятельно не рекомендую это.

Urdu  میں اس کی سختی سے مخالفت کرتا ہوں۔

Japanese  私はそれを強くお勧めしません。

Persian  من به شدت از این کار پرهیز می‌کنم.

Slowakisch  Dôrazne to neodporúčam.

English  I strongly advise against that.

Swedish  Jag avråder starkt från det.

Czech  Důrazně to nedoporučuji.

Greek  Το απορρίπτω κατηγορηματικά.

Dutch  Ik raad dit ten zeerste af.

Catalan  Ho desaconsello fermament.

Hungarian  Határozottan ellenjavallom.


* Sentences by Tatoeba (tatoeba.org) are freely available under the CC BY 2.0 FR (creativecommons.org/licenses/by/2.0/fr/). Some of them were changed. The authors of the sentences can be looked up via: 10788743



Comments


Log in