Ich rate dringend davon ab.
Sentence analysis „Ich rate dringend davon ab.“
The sentence is a simple sentence without further main clauses and subordinate clauses. The sentence contains the following constituents: Subject, Predicate, Object, Adverbial. It is a declarative sentence.
Object
Sentence completion
Question:
Wer, Was, Wem oder Wessen?
davon
Translations of sentence „Ich rate dringend davon ab.“
Ich rate dringend davon ab.
Opravičujem se, da tega ne priporočam.
אני ממליץ בחום נגד זה.
Настоятелно не препоръчвам.
Hitno to ne preporučujem.
Sconsiglio vivamente.
Я настійно не рекомендую цього.
Jeg fraråder det stærkt.
Я настойліва ад гэтага адмовіўся.
Suosittelen vahvasti, että et tee niin.
Desaconsejo encarecidamente.
Силно не препорачувам.
Gogoratzen dut horretaz.
Bunu şiddetle tavsiye etmiyorum.
Hitno to ne preporučujem.
Dezvolt cu tărie acest lucru.
Hitno to ne preporučujem.
Jeg fraråder det sterkt.
Zdecydowanie odradzam.
Eu desaconselho fortemente.
Je déconseille fortement.
أوصي بشدة بعدم القيام بذلك.
Я настоятельно не рекомендую это.
میں اس کی سختی سے مخالفت کرتا ہوں۔
私はそれを強くお勧めしません。
من به شدت از این کار پرهیز میکنم.
Dôrazne to neodporúčam.
I strongly advise against that.
Jag avråder starkt från det.
Důrazně to nedoporučuji.
Το απορρίπτω κατηγορηματικά.
Ik raad dit ten zeerste af.
Ho desaconsello fermament.
Határozottan ellenjavallom.