Ich spare mir die teure Taxifahrt und nehme lieber die Straßenbahn.

Sentence analysis „Ich spare mir die teure Taxifahrt und nehme lieber die Straßenbahn.

The sentence is a compound sentence with 2 main clauses linked together. The structure of the compound sentence is "HS1 und HS2." The sentence contains the following constituents: Subject, Predicate, Object, Adverbial. It is a declarative sentence.


Main clause HS1: Ich spare mir die teure Taxifahrt und HS2.

HS1 Subject


Sentence subject · Nominative
Question: Wer oder Was?

HS1 Predicate


Sentence statement
Question: Was tut Subjekt bzw. was geschieht?

HS1 Accusative object


Direct object · Accusative
Question: Wen oder Was?

HS1 Object


Sentence completion
Question: Wer, Was, Wem oder Wessen?

Main clause HS2: HS1 und nehme lieber die Straßenbahn.

HS1 Subject


Sentence subject · Nominative
Question: Wer oder Was?

HS2 Predicate


Sentence statement
Question: Was tut Subjekt bzw. was geschieht?

HS2 Accusative object


Direct object · Accusative
Question: Wen oder Was?

HS2 Adverbial


Modal information
Question: Wie, Wohin, Warum usw.?


Translations of sentence „Ich spare mir die teure Taxifahrt und nehme lieber die Straßenbahn.

German  Ich spare mir die teure Taxifahrt und nehme lieber die Straßenbahn.

Norwegian  Jeg sparer meg den dyre taxituren og tar heller trikken.

Russian  Я экономлю на дорогой такси и предпочитаю трамвай.

Finnish  Säästän kallista taksimatkaa ja otan mieluummin raitiovaunun.

Belorussian  Я эканомлю на дарагім таксі і аддаю перавагу трамваю.

Portuguese  Eu economizo a cara corrida de táxi e prefiro pegar o bonde.

Bulgarian  Спестявам си скъпото такси и предпочитам трамвая.

Croatian  Štedim na skupoj vožnji taksijem i radije uzimam tramvaj.

French  Je fais des économies sur le taxi cher et préfère prendre le tram.

Hungarian  Megspórolom a drága taxit és inkább a villamost választom.

Bosnian  Štedim na skupoj vožnji taksijem i radije uzimam tramvaj.

Ukrainian  Я економлю на дорогому таксі і віддаю перевагу трамваю.

Slowakisch  Šetrím si drahú taxíkovú jazdu a radšej si vezmem električku.

Slovenian  Prihranim si drago taksi vožnjo in raje vzamem tramvaj.

Urdu  میں مہنگی ٹیکسی کی سواری سے بچت کرتا ہوں اور بجائے اس کے ٹرام لیتا ہوں.

Catalan  Estalvio el car taxi car i prefereixo agafar el tram.

Macedonian  Штедам на скапа такси и претпочитам да одам со трамвај.

Serbian  Štedim na skupoj vožnji taksijem i radije uzimam tramvaj.

Swedish  Jag sparar på den dyra taxiresan och tar hellre spårvagnen.

Greek  Εξοικονομώ το ακριβό ταξί και προτιμώ να πάρω το τραμ.

English  I save myself the expensive taxi ride and prefer to take the tram.

Italian  Risparmio il costoso viaggio in taxi e preferisco prendere il tram.

Spanish  Me ahorro el caro viaje en taxi y prefiero tomar el tranvía.

Czech  Šetřím si drahou jízdu taxíkem a raději jedu tramvají.

Basque  Garesti taxi bidaia aurreztu eta tramvia hartu nahiago dut.

Arabic  أوفر على نفسي رحلة التاكسي المكلفة وأفضل أن أركب الترام.

Japanese  高いタクシー代を節約して、トラムに乗る方が好きです。

Persian  من سفر گران‌قیمت تاکسی را پس‌انداز می‌کنم و ترجیح می‌دهم تراموا بگیرم.

Polish  Oszczędzam na drogim kursie taksówki i wolę wziąć tramwaj.

Romanian  Economisesc călătoria scumpă cu taxiul și prefer să iau tramvaiul.

Danish  Jeg sparer mig den dyre taxatur og tager hellere sporvognen.

Hebrew  אני חוסך את הנסיעה היקרה במונית ומעדיף לקחת את החשמלית.

Turkish  Pahalı taksi yolculuğundan tasarruf ediyorum ve tramvayı tercih ediyorum.

Dutch  Ik bespaar de dure taxirit en neem liever de tram.


* Sentences from the Wiktionary (de.wiktionary.org) are freely available under the license CC BY-SA 3.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/deed.de). Some of them were changed. The authors of the sentences can be looked up via: 714429



Comments


Log in