Ich verliebe mich zu leicht.

Sentence analysis „Ich verliebe mich zu leicht.

The sentence is a simple sentence without further main clauses and subordinate clauses. The sentence contains the following constituents: Subject, Predicate, Object, Adverbial. It is a declarative sentence.


Subject


Sentence subject · Nominative
Question: Wer oder Was?

Predicate


Sentence statement
Question: Was tut Subjekt bzw. was geschieht?

Accusative object


Direct object · Accusative
Question: Wen oder Was?

Adverbial


Modal information
Question: Wie, Wohin, Warum usw.?


Translations of sentence „Ich verliebe mich zu leicht.

German  Ich verliebe mich zu leicht.

Slovenian  Prelahko se zaljubim.

Hebrew  אני מתאהב בקלות.

Bulgarian  Лесно се влюбвам.

Serbian  Previše se lako zaljubljujem.

Italian  Mi innamoro troppo facilmente.

Ukrainian  Я занадто легко закохуюсь.

Danish  Jeg forelsker mig for let.

Belorussian  Я занадта лёгка закахаюся.

Finnish  Rakastun liian helposti.

Spanish  Me enamoro demasiado fácil.

Macedonian  Лесно се заљубувам.

Basque  Erraz maitemintzen naiz.

Turkish  Kolayca aşık oluyorum.

Bosnian  Previše se lako zaljubljujem.

Romanian  Mă îndrăgostesc prea ușor.

Croatian  Prelako se zaljubljujem.

Norwegian  Jeg blir forelsket for lett.

Polish  Za łatwo się zakochuję.

Portuguese  Eu me apaixono muito facilmente.

French  Je tombe trop facilement amoureux.

Arabic  أنا أقع في الحب بسهولة.

Russian  Я слишком легко влюбляюсь.

Urdu  میں بہت جلدی محبت میں پڑ جاتا ہوں۔

Japanese  私は簡単に恋に落ちる。

Persian  من خیلی راحت عاشق می‌شوم.

Slowakisch  Príliš ľahko sa zamilovávam.

English  I fall in love too easily.

Swedish  Jag blir för lätt förälskad.

Czech  Příliš snadno se zamilovávám.

Greek  Ερωτεύομαι πολύ εύκολα.

Dutch  Ik word te snel verliefd.

Catalan  Em vaig enamorar massa fàcilment.

Hungarian  Túl könnyen szerelmes leszek.

Hungarian  Túl könnyen beleszeretek.


* Sentences by Tatoeba (tatoeba.org) are freely available under the CC BY 2.0 FR (creativecommons.org/licenses/by/2.0/fr/). Some of them were changed. The authors of the sentences can be looked up via: 6386956



Comments


Log in